Королевская кровь. Книга 3 (Котова) - страница 11

— … Инляндию. Хотя врачи были против! — сурово добавила пожилая медработница.

— Повторите, пожалуйста, — через боль сипло попросила я, ухватившись за стойку.

— Пациента транспортировали в Инляндию, по распоряжению Ее Величества, — недовольно повторила медсестра. — Ваше Высочество, — она поколебалась, — если позволите, вас посмотрит врач? Вас лихорадит.

— Благодарю, — просипела я, — меня уже осматривали. Извините за нарушение распорядка.

— Всегда рады помочь, — сдержанно улыбнулась моя собеседница.

Я дошла обратно до своих покоев и рухнула в кровать. Наглоталась микстур так, что во рту стало кисло и вязко, задремала. Вирус буйствовал, поднимая температуру, тело ломало, и думать ни о чем не получалось. Ко мне то и дело кто-то заглядывал, но общение получалось урывками, мозг отказывался соображать, а эмоции сменились болезненным равнодушием.

Очнулась оттого, что мне полегчало — присмотрелась — рядом сидел Март и держал надо мной руки.

— Я тебя заражу, — сказала я жалобно. С ним можно было себя пожалеть.

— Тшш, — прошептал он, — я тут контрабандой. В гостиной твоя горничная, так что, если что, полезу под кровать.

Я слабо улыбнулась, шмыгнула носом.

— А вообще у меня абсолютный иммунитет, — добавил он и подмигнул, — так что я могу, ничего не опасаясь, воспользоваться твоим безвольным телом.

— Я измажу тебя соплями, — пообещала я язвительно. Он тихо засмеялся, поглядывая на дверь.

— Всегда знал, что ты отличаешься от других женщин. Чем меня только не мазали, девочка моя красноносая, но ты и тут соригинальничаешь.

Я достала руку из-под одеяла, потрогала свой распухший нос. Дышать после манипуляций Мартина стало куда легче, да и горло перестало так саднить.

— Я так же жалко выгляжу, как ощущаю себя?

— Куда хуже, — успокоил меня фон Съедентент. — Как обкурившаяся улитка. Расскажи-ка мне, где ты ухитрилась подцепить простуду? Вчера ночью ты была вполне даже живенькой, в отличие от меня.

— Перекурила в открытое окно, — призналась я. — Переживала.

— Даже не буду льстить себе предположением, что переживала ты за меня, — пробормотал он с ехидством, и мне стало стыдно. — В следующий раз буду знать, что надо сразу тебя усыплять или по крайней мере брать в охапку и не пускать из кровати. Ты знаешь, что твоего Кембритча увезли в Инляндию? Луциус настоял, там при центральном храме Белого Целителя лучшие виталисты на континенте.

— Знаю, — пробурчала я, даже не возмущаясь на «моего Кембритча». — А ты-то откуда в курсе?

— Его Величество Гюнтер отличается повышенной болтливостью и широтой души, — вздохнул Мартин. — Собственно, я за этим к тебе и заглянул, а тут ты с красным носом. Пришлось лечить, кто еще будет не давать мне высыпаться?