Рой (Стерлинг) - страница 11

Эфриэл укоризненно покачал головой:

— Некорректное сравнение. Мы живем в другом временном масштабе. Через тысячу лет сделаемся машинами или богами. — Он спохватился, что с головы исчезла бархатная шляпа. Наверняка ею сейчас кто-то закусывает.

Тоннельщик вез их в глубь превращенного в соты планетоида. Они видели залы для куколок, где бледные личинки корчились в шелковых коконах; видели главные грибные сады; видели колодцы-кладбища, где рабочие без устали вентилировали густой воздух, нагретый разлагающейся органикой. Компостированием трупов занимались специальные грибы, превращая их в рассыпчатую черную массу, которую уносили рабочие, сами на три четверти почерневшие, мертвые.

Наконец люди и их спутники-ногохвосты расстались с тоннельщиком и дальше полетели сами. Женщина двигалась с легкостью, говорившей о долгой практике; следуя за ней, Эфриэл то и дело сталкивался с верещащими рабочими, получал синяки и ссадины. Кругом были тысячи симбиотов, они цеплялись за потолок, стены и пол; они толпились; они носились в самых разных направлениях. Позже люди посетили зал с крылатыми принцессами и принцами; под сводом этого гулкого помещения висели, придерживаясь крючковатыми конечностями, твари сорокаметровой длины. Их членистые туловища имели металлический отлив; из боков вместо крыльев торчали металлические сопла; на гладкой спине располагалась радарная антенна на длинных гибких стойках, в настоящий момент сложенная. Эти создания куда больше смахивали на недостроенные планетарные зонды, чем на детища живой природы. Их постоянно кормили рабочие. Животы-дыхальца были раздуты — вмещали запас кислорода под давлением.

Мёрни задержала проплывавшего мимо рабочего, умело похлопала по усикам и получила в награду кусок гриба. Большую часть добычи отдала ногохвостам, те уплели ее в один миг и уставились на женщину, намекая, что не откажутся от добавки.

Эфриэл принял в воздухе позу лотоса и решительно впился зубами в толстую кожу гриба. Жуется плохо, но на вкус — ничего, напоминает копченое мясо — деликатес, который доктору довелось попробовать только раз в жизни. Чтобы коптить мясо, нужен дым, а запах дыма в колонии формистов — сигнал бедствия.

Все это время Мёрни молчала, словно воды в рот набрала.

— Итак, еда — не проблема, — констатировал Эфриэл. — А спать где будем?

Она пожала плечами:

— Да где-нибудь… Тут пустых ниш и тоннелей полно. Вы уже ночевать собрались? Я думала, сначала посмотрите королеву. Ее зал тут, рядом.

— Конечно, посмотрю.

— Мне надо еще грибов набрать. Там на входе воины, не дашь на лапу — не войдешь.