Харама (Ферлосио) - страница 74

— Неважно, ерунда.

— А, вы помирились! Молодцы.

— Я тоже хочу мороженого.

— И я.

— И кривой тоже хочет.

— С нашей стороны все хотят.

Сантос и Себастьян поднялись, чтобы пойти за мороженым. Лусита собралась дать Себасу мелочи на песету.

— Возьми, Себас, купи и мне.

— Не кривляйся, Лусита, убери свои деньги.

— Так не…

Но Себас молча эашагал к мороженщику. Сантос подпрыгивал, быстро перебирая босыми ногами, будто плясал: раскаленная земля жгла подошвы.

— Очень уж худой Сантос, — сказала Паулина. — Может, ты его откормишь?

— Такое у него сложение, — ответила Кармен. — Все равно толще не станет.

Фернандо все еще стоял с банкой в руках. Он посмотрел на Сантоса и Себастьяна, которые уже подходили к мороженщику, и сказал:

— А что, если попробовать сливочное мороженое с оливковым маслом из-под сардин?

— Фу, старик, что это тебе вдруг взбрело? — фыркнула Мели. — Так можно всякую охоту отбить. Что за свинство!

Фернандо развлекался. Он размахнулся и забросил банку подальше.

Мороженщик поставил ведро на землю и без устали накладывал мороженое в облезшую никелированную форму. Подошел пес, потянулся понюхать ведро с мороженым, рядом валялась половинка галеты. «Пошел!» Пес отступил, но тут же вернулся за галетой.

— В очередь, в очередь! — кричали мальчишки.

Они тесно выстроились друг за другом.

— Эй ты, куда лезешь? Я раньше пришел.

— Ха-ха! Да я тут десятый день стою, червяк!

— Не ссорьтесь, всем хватит, — успокаивал их мороженщик.

Сантос и Себастьян были намного выше мальчишек и отчетливо выделялись в очереди. Паулина, по-прежнему сидя на земле, рассмеялась:

— Девочки, посмотрите, какие два здоровых дурака!

Себастьян сказал мороженщику:

— Проще было бы, если б вы подошли вон туда.

— А как это сделать? Видите, сколько тут клиентов! Разве что дождетесь последнего…

— Нет, тогда отпустите нам сейчас. Мы унесем.

— Сколько?

Себастьян обернулся к Сантосу:

— Не знаешь, Дани хочет?

— А я не спрашивал.

— Так спроси.

Очередь запротестовала: «Быстрей, тает ведь! Хватит считать!» Сантос крикнул:

— Даниэль!

Тот поднялся, возвышаясь над всеми, и вопрошающе мотнул головой.

— Хочешь мороженого?

Вся очередь в нетерпении глядела на Даниэля, он кивнул в знак согласия.

— Ну вот, он же сказал «да», — поторопил мальчишка из очереди.

Мороженщик подал уже три порции, их держал Себастьян.

— Значит, одиннадцать, — сказал Сантос.

Смуглый мальчик поглядел на него снизу вверх и потряс руками, растопырив пальцы:

— Ого! Одиннадцать! — Потом сунул нос в мороженицу, будто хотел посмотреть, сколько там осталось.

Себас уже держал в руках пять порций.