Хроники Сиалы (Пехов) - страница 20

— Хватит там! — рявкнул раздраженный Лантэн. — Повязку — и в путь.

Чесночник достал из кармана темную плотную полоску ткани и завязал мне глаза. Стражники взяли меня за руки, запихнули внутрь экипажа, захлопнули дверь, и карета снова тронулась. Я поднял руки, чтобы немного ослабить давящую на глаза ткань.

— Я бы на твоем месте этого не делал, Гаррет, — крайне вежливо произнес барон у меня над ухом.

— Куда вы везете меня, ваша милость? Или это тайна?

— Можешь считать, что государственная. А теперь помолчи и наберись терпения. Не зли меня.

— Прошу прощения, ваша милость, а что будет, если я разозлю?

Темнота сделала меня разговорчивым и ехидным.

— Если ты не договоришься с тем человеком, к которому мы едем, то попадешь ко мне… злому.

Я счел, что лучше набраться терпения и немного помолчать. Для меня не было проблемой выскочить из несущегося по ночным улицам экипажа и попытаться скрыться. У меня будет несколько драгоценных мгновений, прежде чем стража сообразит, что случилось. Но, пожалуй, я не хочу рисковать, играя в догонялки с арбалетами. Так что лучше сидеть и не дергаться. К тому же меня разбирало любопытство, хоть мне и не нравилось все происходящее.

Тем временем экипаж быстро катил по городу. Скорость была приличной, видно, возница был умелым и не жалел ни кареты, ни лошадей, ни пассажиров. Я отбил всю задницу на колдобинах. Но барон не жаловался. Значит, такая спешка была необходима, и я стиснул зубы, стараясь сидеть ровно, когда нас заносило на поворотах. Правда, я не отказал себе в удовольствии один раз все же не удержаться и по инерции упасть на Фраго и стянуть у него с пояса кошелек. Надо сказать, что было там не густо.

В конце концов мы все же приехали. Меня выгрузили, передали на руки каким-то людям, крепко взявшим под локти. Затем куда-то повели. Мне оставалось лишь переставлять ноги и спотыкаться, когда попадались очередные ступеньки.

За спиной неотрывно сопел барон. Коридоры, лестницы, комнаты, залы. Звуки. Мои ноги шли по глупому каменному полу, выбивая гулкое и звонкое эхо из мраморных исилийских плит, топали по скрипящему деревянному полу. Я давно сбился со счета количества ступенек у лестниц и поворотов многочисленных коридоров огромного здания, по которому меня вели, как слепого гоблина в лесном лабиринте орков. Трещали факелы над ухом, иногда нам кто-то встречался на пути, но, как я слышал, поспешно отходил в сторону, уступая дорогу.

Наконец открылась какая-то дверь, и я почувствовал под ногами густой ворс ковра. Не видя его, не могу сказать, сколько он стоит, но, скорее всего, сделан он в Султанате, а значит — приличных денег.