Он не понимал, что лишило ее радости и непринужденности. Он видел, что она флиртует и улыбается другим клиентам. Но как только он подошел к бару, она посуровела.
Забавно, но именно непредсказуемость в ней так привлекала Джейкоба. И она же держала его на расстоянии. Джейкоб не мог жить, не зная, что ждет его завтра. Некоторые люди обожают непредсказуемость. Джейкобу хватало неожиданностей в жизни благодаря брату-близнецу: Люк любил скорость, Джейкоб – размеренное и запланированное существование. Не говоря уже о том, что Джейкоба крайне беспокоила карьера Люка, который был гонщиком.
– Все из-за того загадочного мужчины? – спросил он. – Он тебе так дорог?
Кейси наклонилась к нему и уперлась руками в стол. Джейкоб обратил внимание, что ее грудь стала полнее.
– Джейкоб? – Она посмотрела на него выжидающе. – Слушай, здесь не подходящее место для разговоров. В другой раз, может быть.
– Почему? Он здесь?
– Нет, Джейкоб, дело не в этом.
У Кейси зазвонил телефон. Она отвернулась, сделала несколько шагов в сторону и ответила на звонок. Быстро переговорив, она ушла.
Переполняясь решимостью, Джейкоб встал и пошел за ней. Пройдя в конец бара, он увидел, что Кейси ускользает через заднюю дверь. Он знал, что ее мать и бабушка живут в небольшом доме за баром, так что она, вероятно, пошла туда. Он поймает ее, когда она будет возвращаться в бар, и поговорит с ней без свидетелей.
Джейкоб видел ее силуэт в темноте, когда вышел на улицу. У ее дома он замедлил шаг. Кейси поднялась по ступенькам, и дверь открылась. Из дома вышла женщина, похожая на ее мать.
И тут Джейкоб услышал детский плач.
– Боже мой, дочка, – сказала мать Кейси. – Я не могу успокоить Картера. Он требует только тебя.
Джейкоб непроизвольно шагнул ближе.
Кейси ловко взяла ребенка на руки. Он перестал плакать, как только его головка легла на ее плечо.
Джейкоба бросило в жар. Пока Кейси убаюкивала ребенка, он не мог отвести взгляд от необычных темно-золотых кудряшек на голове малыша.
– Такие волосы были у меня и моего брата, – не сдержавшись, пробормотал Джейкоб.
Его услышали. Кейси резко повернулась к нему лицом. Ее мать округлила глаза, и Джейкоб понял, что пожилая женщина невольно подтвердила его подозрения.
– Кейси? – резко произнесла мать и вошла в дом.
Кейси больше не смотрела в сторону Джейкоба.
Она захлопнула за собой дверь, оставив его одного в темноте.
Ему потребовалось время, чтобы заставить себя вернуться в ресторан. Он машинально подошел к братьям и уселся за стол, ничего не видя перед собой.
– Джейкоб? – К нему наклонился Люк. – Джейкоб, ты в порядке? Где ты был?