Чемпион по разбиванию сердец (Фэй) - страница 68

Ну нет, по Стефано она скучать не собирается! Он отвернулся от нее, отказался от их занятий любовью, словно это ничего не значило. Вспомнив, как выпалила признание в любви, Джулс часто заморгала. Но она не станет плакать из-за мужчины, не заслуживающего ее слез!

А тут еще эта свадьба! Как она сможет снова взглянуть в лицо этому человеку! Зачем она сказала, что его любит? Эти слова уже не заберешь назад. Ну почему она, никому не доверявшая своего сердца, решила сделать исключение для Стефано?

Джулс погладила мягкую шерстку котенка и подумала: «К чему тратить время, размышляя об этом типе, если он всего лишь станет родственником Лиззи по мужу? Скорее всего, я с ним больше никогда не увижусь».

Тут она вспомнила, что ей еще нужно съездить в Рим для окончательной примерки платья. Джулс стало дурно от мысли, что придется всю дорогу сидеть в машине рядом со Стефано. Ну уж нет! Она и без его помощи как-нибудь доберется до города.

Взглянув на часы, Джулс начала собираться в эту поездку: надела сарафан в красную и белую полоску и новые босоножки на каблуках. Надо признать, ее стиль сильно изменился, но отойти в одежде от привычных черно-лиловых цветов было даже забавно. И носить платья, как выяснилось, это довольно удобно. Разумеется, макияж на лицо она нанесла, но уже не такой яркий, как прежде. «Может быть, по возвращении в Нью-Йорк я даже сменю свой имидж», – сказала себе Джулс.

Сняв Абрикоса со своего плеча, она наказала ему:

– Будь умницей, хорошо?

Котенок уставился на нее невинным взглядом своих голубых глаз. Но Джулс уже знала, в какие неприятности может попасть этот малыш. Например, вскарабкается по мебели и начнет мяукать, не зная, как слезть вниз. Или сунет лапку в стакан с водой и опрокинет его.

– Давай-ка, дружок, попросим Массимо присмотреть за тобой, пока я не вернусь. А ты его пока поразвлекаешь. Ты ему нравишься, уж не знаю почему.

Абрикос мяукнул в ответ, словно понял, о чем ему говорила Джулс.

Улыбнувшись котенку, она направилась к лестнице. После инсульта Массимо жил в комнате на первом этаже и много времени проводил в гостиной, одна из стен которой была застеклена, отчего комната казалась очень светлой. Там-то Джулс и застала его сидящим на диване и разгадывающим кроссворд. Увидев ее, старик улыбнулся одной стороной рта.

– Вижу, ты пришла вместе с маленьким пушистиком.

– Да, Абрикос сегодня не в меру расшалился. Не посмотрите ли за ним, пока я съезжу в Рим на примерку платья?

– Мой внук тебя отвезет?

– Думаю, я лучше поеду на электричке. У Стефано много работы.