. Там подчиненный царь хазар называется Ашад. Названия городов у Гардизи похожи на данные Ибн-Русте, так же как формы, приведенные Шарафом аз-Заман Марвази, еще одним автором XI века
>65.
На первый взгляд нет ничего общего между словами Иша или Абшад и Бак других авторов. Последняя форма подтверждается не только Ибн-Фадланом – хакан б-х (Khaqan B-h) и греческими источниками, где мы имеем Пех (Peh), но, предположительно, также более поздним турецким титулом бег или бей. Таким образом, Иша и Абшад являют собой существенное затруднение. Вероятно, оригинал, от которого образовались эти слова, читался по-разному. Часто считают, что вторым слогом должен быть титул Шад, который присутствует в разных документах>66. Заки Валиди предложил читать Абашад (Äbä-shad), где Äbä, Ebe это B-h Ибн-Фадлана и, предположительно, также бак (Bak) Истахри>67.
Что касается Саригшина и Ханбалыга, вероятно, это двойной город, впоследствии Хазаран-Итиль (Атиль). Можно привести Будапешт как пример тенденции давать названия поселениям, расположенным на разных берегах реки напротив друг друга. Транслитерация здесь условна. Саригшин – «Желтый (город)»>68, арабская Ал-Байда – «Белый (город)». Все это хазарская столица. Ханбалыг по Заячковскому – «Целый город»>69. Возможно, что слово то же, что Хамлидж, столица хазар у Хардадбеха>70, или, точнее, восточная, торговая часть города>71. Что касается идентичности Саригшина и Саксина, мы вернемся к этому позже.
Рассказ Гардизи о хазарах содержит некоторые апекты, которых нет у Ибн-Русте. Одно из дополнений дает интересную информацию, которой нет больше нигде, о военной организации хазар. Военачальник (sālār), под которым, скорее всего, подразумевается абшад или бек, приказывает, чтобы каждый солдат нес с собой в походе то, что, по всей видимости, является острым колом определенной длины и толщины, чтобы построить забор вокруг лагеря, который можно укрепить щитами. Он также утверждает, что хазары получали небольшую дань от мусульман в двух городах, и упоминает о набегах на буртасов, о которых Ибн-Русте умалчивает. Он говорит, что в Хазарии много полей, и садов, и всяких хороших вещей. Там много меда, и оттуда везут хороший воск. У Ибн-Русте ничего этого нет.
Но вернемся к Ибн-Русте. По общему мнению, он не является изначальным автором описания хазар и других северных народов, которое содержится в книге. Вероятнее всего, это описание относится к географическим запискам аль-Джайхани, ныне утраченным>72. Но в рассказе Джайхани, представленном Ибн-Русте, есть безошибочные следы более раннего периода, чем его собственный. Ибн-Фадлан встречал Джайхани в 309/921 году по пути к волжским булгарам. Однако совсем другие даты обозначаются в некоторых частях книги Джайхани. И дело не только в том, что изолированные детали, предположительно из Джайхани, такие как правление в Британии семи королей, которое прекратилось в 827 году, – присутствуют в книге Ибн-Русте и указывают на первую половину IX века