Мужчина для амазонки (Дуглас) - страница 30

– Мне кажется…

– Кроме того, он скучает по мистеру Коулу и не понимает, что происходит.

– Да, точно. Бедненький. – Джо нежно потрепала Бандита по голове и чмокнула в макушку.

У Мака застучало сердце, когда он представил себе…

Он откашлялся и, прочистив горло, попытался прочистить мозги.

– Как только он поймет, что именно вы будете его кормить, вы обретете и его преданность, и любовь.

– Неужели у собак все так просто? У меня никогда не было собаки.

– Кормите их и обращайтесь с ними хорошо, и они вас полюбят. Вот и все. Просто надо дать ему время привыкнуть. Думаю, вы должны устроить лежанку на кухне или в кладовке, чтобы он не пытался ночью отправиться на поиски своего старого дома. У нас с Рассом в детстве были собаки.

– Спасибо вам.

Джо внезапно отпрянула в сторону. Мак осознал, что говорит с ней, повернувшись так, что она видит все шрамы.

– А что вы делали здесь? Неужели ждали, когда я вернусь? О, надеюсь, не заставила вас нервничать? Я думала, что поезжу минут двадцать – тридцать, но потом…

– Ничего подобного. – Его сердце стучало. Сильно. – Я вышел прогуляться. – За такую бессовестную ложь люди отправлялись в ад.

Она прижала руку к своей роскошной груди:

– Вы меня успокоили. Я волновалась, как бы вы не подумали, будто я разбила вашу чудесную машину. Полагаю, вы не разрешите нам с Бандитом составить вам компанию на прогулке?

Что он мог ответить? Бросив взгляд на манящее море, зеленую зимнюю траву, дикие цветы, покачивающиеся под легким бризом, оценив мягкость зимнего солнца, Мак изо всех сил постарался не поддаться расслабляющему очарованию, не дать себе порадоваться.

– Конечно, разрешу.

– Так или иначе, думаю, вам стоит надеть шляпу, чтобы защититься от солнечного ожога.

– Верно.

– Идите наденьте шляпу, а я поставлю Красавицу в гараж.

Оба встали. Бандит вопросительно посмотрел на Мака. Джо расстроилась.

– Только не сажайте больше этого блохастика в мою машину, – пытался Мак сгладить ее разочарование от поведения собаки.

– Тем более «это всего лишь машина, Джо», – буркнула она, но ее губы изогнулись в едва заметной улыбке. Она потрепала Бандита по голове: – Хороший мальчик. Я скоро вернусь.

Джо завела мотор и снова расплылась в широчайшей улыбке. Слегка тронула педаль газа, так, ради развлечения, мотор мгновенно взревел в ответ.

Мак вошел в дом, скрывая смех:

– Бандит, надеюсь, в один прекрасный день твоя новая хозяйка получит машину своей мечты. Она знает толк в том, как получать от нее удовольствие. – Пес, виляя хвостом, шел за ним по дому до самой спальни. Мак принялся рыться в шкафах в поисках шляпы. – Не смотри на меня так. Не я твой хозяин, а она.