Самиянка (Менандр) - страница 5

Он плакать перестал - сказала старая:

"Беда! Когда и Мосхион был маленьким,

Его кормила, вот и у него теперь

Ребенок народился - мне опять его

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ."

250 Вбежавшей в этот миг служанке-девочке

Сказала: "Надо бы ребенка выкупать,

Несчастная! Ай-ай! Отцовской свадьбою

Все занялись, а сына позабросили!"

Та ей в ответ: "Что ты болтаешь, глупая?

Хозяин в доме!" - "Вот так раз! А где же он?"

"В кладовке". Громко девочка добавила:

"Тебя зовет хозяйка!" Снова шепотом:

"Иди скорей. Не слышал он, на счастие".

260 Старуха проскрипела: "Я безмозглая

Болтунья" - и исчезли обе тотчас же.

И вышел я из кладовой в спокойствии,

Как и потом из дома - виду не подав,

Что слышал и заметил что-то странное.

И сразу же увидел я самиянку,

Злосчастному ребенку грудь дающую.

Что мать - она, не подлежит сомнению.

А кто отец, решить труднее - может, я,

А может. . . Нет, вслух не скажу я, граждане!

270 Не строю подозрений, рассказать хочу,

Что слышал сам, без тени возмущения.

Нрав юноши, клянусь богами, мне знаком:

Он скромен был всегда и добродетелен

И проявлял ко мне почтенье высшее.

А все ж, чуть вспомню, что сказала старая,

Которая была ему кормилицей,

К тому ж решив, что я ее не слушаю,

Чуть вспомню ту, что взять дитя принудила,

Меня перехитрив, лишаюсь разума.

280 Но вот, на счастье, Парменон идет сюда,

На рынке все купив. Пусть в дом введет скорей,

Кого привел он помогать для пиршества.

Парменон

(Входит с поваром и с его подручным.)

Клянусь богами, повар, непонятно мне,

Зачем тебе ножи, - ты языком своим

Отрежешь и обрежешь все без малого.

Повар

Невежда жалкий!

Парменон

Я?

Повар

А кто же, как не ты?

Мне надо знать, сколько столов намерены

Накрыть, и сколько женщин пригласили вы,

Когда начнете, и распорядителя

290 Не надо ль звать, посуды в доме хватит ли,

Над кухней есть ли крыша, и достаточно ль

Всего другого. . .

Парменон

Из меня, любезнейший,

Ты отбивную сделал, сам не ведая,

Притом со знаньем дела.

Повар

Провались!

Парменон

И ты

С твоими байками! Входи.

Демея

Эй, Парменон!

Парменон

Меня зовут?

Демея

Ты прав.

Парменон

Привет хозяину!

Демея

Корзину - с плеч. Потом - ко мне.

Парменон

С охотою.

(Входит в дом.)

Демея

Ну, от него-то, чай, ничто не скроется,

Что б ни случилось. Он проныра редкостный,

300 Каких не сыщешь. Вот - выходит из дому,

Вот - хлопнул дверью.

Парменон

(выходя из дома)

Дай, Хрисида, повару,

Все, что попросит; от бочонка старую

Держи подальше! Что теперь прикажешь мне,

Хозяин?

Демея

Прикажу - от двери отойти.