И каждый день за веком век (Косухина) - страница 46

– Ты так и не сказал, зачем мы сюда прибыли.

Фордайс, пристально оглядываяся, ответил:

– Осенью этого года сюда прибудут искатели сокровищ, охочие до золота «Черного принца». Мы с тобой должны позаботиться, чтобы они ничего не нашли.

– Ох, мы заберем клад с собой?

– Увы. Забрать что-то из прошлого нельзя, как и оставить что-то в нем. На события во времени можно только оказывать действия.

– А если я умру в прошлом?..

– Не переживай, твое тело вернется в свое время.

– Утешил. Что ты высматриваешь?

– Уже присмотрел. Рыбацкую лодку.

Князь невозмутимо направился к той, что, видимо, пришлась ему по вкусу, я последовала за ним.

– Мы что, будем выходить в море?

– Да.

Немного помолчав, я решила на всякий случай спросить:

– А ты когда-нибудь управлял лодкой? Они же здесь все под парусом, без двигателей – ничего привычного.

– Зато представляешь, какая романтика. Тебе, может, и не представится другого случая пройтись под парусом, да еще в прошлом веке.

– Это, конечно, все прекрасно, но я могла бы обойтись и без такого удовольствия.

Тем временем Фордайс забрался в одну из лодок – самую маленькую и дряхлую из всех.

– Ты шутишь?

Творец удивленно на меня посмотрел:

– Что?

– Я не полезу в эту посудину. Ни за что. И не уговаривай. Да ее первой же волной перевернет! Я не хочу умирать.

– Не перевернет. Большую лодку сразу заметят. Уговаривать, так и быть, не буду. Это приказ: быстро полезай!

Спустя полчаса мы уже отчалили. Вокруг волновалось море: нас качало на волнах, словно на аттракционе в парке, и я сидела, вцепившись в борт этого хлипкого корыта с каким-то носовым платком вместо паруса.

– Настя, расслабься. Я уже управлял парусными лодками. Все будет хорошо.

– Управлял в девятнадцатом веке?

– Нет, но…

– Тогды ты ничего не знаешь, – пробухтела я в ответ и еще крепче вцепилась в борт.

Творец только вздохнул.

Еще через пять минут он резко убрал парус, и мы остановились, мягко покачиваясь на волнах.

– Ну вот мы примерно и на месте.

Я посмотрела в сторону бухты: берег едва виднелся.

– Здесь разбился «Черный принц»?

– Он получил повреждения ближе к берегу, вон у той выпирающей скалы. Но есть проблема: так как в ту ночь был сильный шторм, мы не можем точно сказать, где именно лежат сокровища.

Начинаю понимать, зачем мы здесь.

– Я что, должна их найти?

– Найти, поднять и перенести вот на тот баркас. – Фордайс показал на едва виднеющуюся точку.

– Ты издеваешься?

– Нет. Правда, есть другие варианты, но они понравятся тебе еще меньше. Твой дар пришелся очень кстати.

– Я не смогу перенести золото на такое расстояние.

– Ты знаешь, что глава корпорации положительно рассмотрел твое прошение о прибавке? – как бы между прочим поинтересовался князь.