Анафема в десятый круг (Лепская) - страница 48

На 21 секунде видео, солисту в чёрном атласном цилиндре с красной лентой, задали очередной вопрос на английском. «Какие планы у группы на ближайшее время? Ходят слухи, что вы приступаете к записи нового альбома?»

Солист лишь кивнул, подтверждая информацию.

«Из текстов последних композиций можно сделать вывод что вы влюблены?»

Пронзительно алые, как сама кровь глаза, в тон футболки под стилизованным в готическом стиле, фраком, замерли на адресате вопроса. На антрацитово-чёрной коже его лица, мимолётно дрогнул уголок губ. Он не был чернокожим, конечно же, у африканцев совсем иное строение лица, и структура кожи разумеется не такая, и эта идеально чёрная Арт-маска, словно вторая кожа, была идеально матовой. Руки в шёлковых чёрных перчатках лежали на столе в стоическом оцепенении, как и их обладатель. Его глаза казались мертвыми в секундном замирании. Затем мимолетно посмотрев куда-то поверх всех присутствующих журналистов и обозревателей, он вернул свой страшный кровавый взгляд на выжидающего журналиста и красиво перебрал пальцами по поверхности стола.

― I'm leaving.

На этом видео резко обрывается.

― Чё… ― единственный звук пронёсшийся по моей комнате. Ничерта не сумев понять, я отмотала назад. «I» m leaving.» Я ухожу ― вот как это переводится. Я отмотала снова, с самого начала, заприметила детали, из которых сделала выводы…

― Вот смотрите, ― уткнула я на стоп и указала на баннер на фоне которых сидели музыканты, ― Пресс-конференция в Нью-Йорке, в конце лета ― вот когда это было.

― Этого не было, ― решительно заявил Раф. ― Я смотрел запись с конференции, не так давно.

― Может вырезали? ― предположила я. Мне и самой не особо верилось, что столько лет существовавшая группа, по сей день прославленная и вдруг распалась не с того не с сего.

― Да нет, же. ― запротестовал Раф, и придвинула к себе ноут, нашёл на ютубе, ту самую запись, но уже с русским переводом, ― Вот смотри…

Промотав куда надо, он без проблем нашёл нужный момент и сделал звук погромче. Мы замерли вслушиваясь. Вопрос прозвучал, и прозвучал немедленный ответ.

― I» m love with my guitar.

― Слышала? ― Раф посмотрел на меня, ― Я влюблён в свою гитару.

Сола подумав закивала, соглашаюсь с ним.

― Просто созвучно, а дальше обрезали. Это фэйк.

Но я заметила, что запись ведётся совсем с иного ракурса, и она не беспрерывная, плюс наложение русского перевода искажает звучание английской речи.

   I» m love with…
   I» m leaving…

― Не очень-то и созвучно. ― нахмурилась я, ― Ну может вам, а я…

― Что значит вам? ― Сола острожилась, ― Это он неуч, а у меня мама учительница английского, так-то, да?