— Это отличный план! — воскликнула Элен. — Он вполне достоин благородного сердца. Но этот остров…
— Нет, сударыня, эта скала может прокормить лишь нескольких колонистов, а нам нужна обширная земля.
— Хорошо, капитан! — воскликнул Гленарван. — Будущее в наших руках. Мы будем вместе искать эту землю.
Руки Гарри Гранта и Гленарвана соединились в крепком пожатии, как бы скрепляющем это обещание.
Потом все присутствующие попросили капитана Гранта рассказать его историю, а также историю двух его матросов, потерпевших крушение на «Британии» и заброшенных на два долгих года на этот пустынный остров.
Капитан Грант с удовольствием исполнил их просьбу.
— Наша история, — начал Гарри Грант, — похожа на историю всяких других робинзонов, очутившихся на пустынном острове и понявших, что в борьбе с силами природы им не на кого рассчитывать, кроме как на самих себя.
В ночь с 26-го на 27 июня 1862 года «Британия», разбитая страшной бурей, длившейся шесть дней без перерыва, потерпела крушение на подводных скалах Марии-Терезии. Море яростно бушевало, и весь экипаж погиб в волнах, за исключением меня и двух матросов: Боба Лирса и Джо Белла. Нам удалось выбраться на берег после двадцати бесплодных попыток. Земля, на которой мы очутились, оказалась маленьким пустынным островком в две мили длиною и в пять миль шириной. На острове росло несколько десятков деревьев, были две-три лужайки и источник пресной воды, по счастью, никогда не иссякавший.
Очутившись на краю света, мы, однако, не потеряли бодрости. Мои товарищи по несчастью, Боб и Джо, изо всех сил помогали мне.
Мы начали с того же, с чего начал Робинзон Крузо Даниэля Дефо, то есть принялись вылавливать обломки крушения. Нам удалось спасти кое-что из посуды, немного пороху, оружия, мешок с зерном. Первые дни были очень тяжелы, но вскоре охота и рыбная ловля в изобилии стали снабжать нас всем необходимым для питания. Дикие козы плодились и размножались на сочных зелёных лугах, а на берегу мы находили много морских животных. Мало-помалу наша жизнь наладилась.
С помощью астрономических приборов, которые мне также удалось спасти, я установил местонахождение острова.
Было совершенно очевидно, что наш остров находится в стороне от мореходных путей и что только случай может спасти нас.
Мы работали не покладая рук. Вскоре довольно большой участок земли был засеян семенами, спасёнными с «Британии». Картофель, цикорий, шпинат и другие овощи прибавились к нашему обычному питанию.
Мы приручили нескольких диких коз, у нас появилось молоко и масло. Нарду, в изобилии растущий на дне пересохших ручьёв, давал нам довольно сносный хлеб.