- Мне плевать, чей он! - бросил Эрвин с нарастающим раздражением. - Будь он хоть слугой архиепископа, он все равно вернется в Первую Зиму, поскольку я так решил.
Джемис упрямо склонил голову, взвешивая на языке слова. Капитан Теобарт внимательно прислушивался к диалогу, но не спешил вмешиваться. Лекарь и несколько греев также были рядом. Внезапно Эрвин осознал, чем дело обернулось для него: испытанием. Если кайру хватит наглости ослушаться лорда, весь отряд узнает об этом, и Эрвин будет опозорен. Придется наказать Джемиса... но тогда выйдет, что и раненный, и его хозяин пострадали из-за эрвиновой неуклюжести. Грей - простолюдин, плевать на него. Но наказать рыцаря за свою собственную промашку - это не к лицу лорду.
Эрвин не знал, что делать в таких ситуациях. Он буравил Джемиса взглядом и ждал, и всей душой надеялся, что тот подчинится.
- Милорд, - вымолвил кайр, - у Бака нога сломана, он сам не доберется до Первой Зимы. Прикажете ему умереть по дороге? Или мне следует отдать второго грея ему в няньки?
Вопрос попахивал откровенной издевкой. Кровь бросилась в лицо Эрвину, он против воли сжал кулаки. Серая овчарка Джемиса подняла морду и пристально смотрела на Эрвина.
- Кайр, я дам своего грея в сопровождение раненому, - ледяным тоном вымолвил лорд. - У вас имеются еще вопросы?
Вот тут капитан Теобарт сделал худшее, что только мог выдумать. Он сказал Джемису:
- Выполняйте приказ, кайр.
- Слушаюсь, капитан, - с ухмылкой кивнул Джемис и потрепал по холке собаку.
* * *
На самом деле, к походной жизни можно привыкнуть.
Можно смириться с солнцем, которое принимается светить особенно яростно именно тогда, когда ты движешься в гору, и выжимает из твоей спины ручьи пота. Можно привыкнуть и к холоду, который воцаряется на теневом склоне, едва только солнце спрячется за вершинами. К зябкой сырости, что ночью заползает в шатер, выпадает росой на одежду и одеяла и заставляет тебя дрожать, как мокрый щенок. С пищей свыкнуться сложнее: она жестка, как подметка, и настолько солена, что скулы сводит; а в качестве разнообразия на вечернем привале можно отведать смердящего варева из котла. Можно, в конечном итоге, привыкнуть и к вечной грязи под ногтями, и к слою пыли на волосах, и к необходимости совершить пробежку в сотню ярдов, если желаешь в уединении справить нужду. Приходится смириться и с вонью, которая неизменно сопровождает отряд: смрад конского навоза, ослиной мочи, человеческого пота, грязной одежды... Искусство путешественника состоит в том, чтобы ничего не замечать. Умелый путник подобен волу или корове: он впадает в состояние блаженного тупого безразличия. Бредет и ест, ест и бредет, не заботясь ни о чем...