Право на любовь (Баррет) - страница 23

— Теперь мы знаем, какие конструкторы тебе по вкусу, — тихонько шепнул ему Джек. — Боюсь, старик, ты ступил на опасную дорожку. — Протянув мощную руку, Джек взял стакан воды и поднес его к губам. Затем, выпив воду, вытер рот тыльной стороной ладони. — Ты сам всегда возражал против присутствия женщин на участке.

Роуэн обернулся к своему главному инженеру. Они с Джеком Олсопом дружили еще в школе и на трех последних объектах работали вместе.

— Давай не будем об этом, Джеки, — шепнул он.

— Зачем же ты ее взял? — не отступал Джек, пристально разглядывая Карен.

— Я?.. — Роуэн помолчал. — Только ради проекта. Не кандидатура была единственной. Кроме того, мне сообщили, что мисс Уильямс превосходно знает свое дело.

— Ну, если ты так считаешь, — пожал плечами Джек, — потом не говори, что тебя не предостерегали.

— Договорились. — Роуэн развернул салфетку и расстелил ее на коленях.

Очевидно, Джек добровольно взял на себя обязанность защищать Роуэна от жизненных невзгод. Возражать Роуэн не решился. Учитывая условия, в которых им приходилось работать, взаимная забота всех членов бригады друг о друге была непременным условием успеха. Его взгляд снова задержался на Карен. Непросто обуздать свои чувства, но выбора у него нет.

Карен больше не смотрела на Роуэна. В столовой воцарилось молчание, и девушка опустила глаза. «Какой же он грубый, — подумала она, — и надменный… И очень сексуальный».

Торни поставил на стол дымящееся блюдо с кусочками мяса, свернутыми в рулончики и насаженными на шампуры, затем принес миску, в которой высилась горка картофельного пюре. Карен попробовала мясо. Его острый и слегка сладковатый вкус не был похож ни на одно знакомое ей блюдо.

— Что это?

— Лучше не спрашивайте, — предостерег Сирил, — это один из секретных рецептов Торни.

Робин фыркнул:

— У Торни все рецепты секретные. Большинство из нас не сомневаются, что он стряпает это из остатков того, что готовил накануне.

— Скорее уж из того, что осталось с прошлой недели! — подмигнув, добавил Падди.

Торни приложил руки к груди:

— Вы ранили меня в самое сердце, ребята. Мисс Уильямс может плохо подумать о моих кулинарных способностях.

Роуэн продолжал сосредоточенно разглядывать Карен. Она ела, заставив себя не замечать его оценивающего взгляда и прислушиваясь к шутливой словесной баталии, разгоревшейся среди ее новых товарищей.

Когда с едой было покончено, Торни проворно унес ее пустую тарелку и поставил перед Карен другую, поменьше.

— Прошу вас. Надеюсь, вы не откажетесь попробовать мой королевский пудинг?

Карен погрузила ложку в пудинг и попробовала.