Гнев закипел и упал в мой желудок, словно кирпич.
— Теперь ты счастлива? — Слова вылетели из моих уст прежде, чем я смогла остановить их, громко звеня над тихой музыкой и тихим ропотом в зале. — Ты, блядь, довольна?
— Фэй, — сказал Ретт тихо рядом со мной.
Я выдернула руку из его хватки и посмотрела на него дико. Его зеленые глаза смотрели на меня, взгляд выражал полнейший шок и смущение.
Я хотела смеяться. Я хотела плакать. Все это казалось настолько нелепым, все и сразу.
— Она заслужила это, — Я удержала свой взгляд на нем, вспоминая тот день, когда она везла меня домой из больницы, в день, как и многие другие, что разрушил меня как личность, день, который сломал меня и изменил меня.
— Ты не скажешь ни одной душе, Фэй. Ни одному, блядь, человеку.
— Она заслужила хуже, чем это, — Уголки моих глаз были горячими, слезы, угрожали побежать прямо сейчас.
— Перестань, Фэй. — Ретт схватил меня за руки. — Это ее похороны, прояви свое почтение — в его голосе был яд, ненавистный горький яд который, казалось, он держал только для меня.
Я ухмыльнулась.
— Пошел ты. — Я повернулась, чтобы посмотреть на полную часовню людей, смотревших на меня. Их взгляды не были больше прикованы ко мне, как они это делали раньше. — Пошли вы все! — Я рванула подальше от Ретта и поспешила обратно по проходу и на улицу. Горячее техасское солнце опаляло меня, испепеляя меня своими лучами. Я не остановилась. Вместо этого я продолжала идти, мои ноги несли меня на стоянку и дальше. Мои легкие горели.
— Они сказали, что я не смогу иметь детей, мама. Они сказали, что я никогда не буду иметь своего собственного. — Рыдала я.
— Просто заткнись, Фэй. Ты не хочешь детей, так или иначе.
Я выталкивала голос из моей головы и побежала быстрее, но я не могла блокировать их, не могла держать их подальше.
— Почему, мама? Почему ты позволяешь ему делать это? — Я не знаю, почему я спрашивала. Я ничего не просила у нее долгое время. Последние шесть лет были достаточно долгими для меня, чтобы узнать, что она не собиралась отвечать на этот вопрос.
Она глянула на меня с водительского сиденья своего плюшевого Лексуса, ее ухоженные пальцы, скользили по кожаному рулевому колесу. Она даже не выглядела так, как будто бы ей было жаль, ее карие глаза, такие же, как у меня, не проявляли ничего, кроме неприязни.
— Это — часть того, чтобы быть женщиной.
Мои ноги замедлились, и я упала на колени на траву, понимая, что сейчас я была на середине кладбища. Слезы, горячие, как лава, потекли по моим щекам. Я позволила себе упасть и упала, спиной прижавшись к мягкой траве. Большое размашистое дерево препятствовало моему взгляду на небо. Это выглядело как увядающие руки через завесу слез, все их достижения для чего-то, они бы никогда меня не поняли.