Великолепный соблазнитель (Кендрик) - страница 50

Она все еще колебалась, подходя к кровати, возле которой на тумбочке лежал ее мобильный телефон.

Что же сказать ему?

Вдруг в дверь постучали, и в комнату вошел Луис с вопросительным выражением лица. Взглянув на Карли, он прищурился.

– Вы уже начали входить без приглашения? – спросила она.

– Я решил, что лучше прийти за тобой, – заявил он. – Но, судя по всему, твое отсутствие на террасе указывает на что-то большее, чем обычное опоздание.

Карли помотала головой, не пытаясь скрыть свои сомнения за стеной притворства:

– Луис, я не могу.

Он подошел к ней, и она чувствовала, как ее сердце чуть не выскочило из груди. Луис был в джинсах и льняной рубашке, которые подчеркивали мощь его тела. Он выглядел как самая настоящая звезда, и Карли почувствовала, как все внутри начало сжиматься от этого сравнения. Как же она оказалась в такой ситуации? Что он сказал о женщинах, когда они прилетели во Францию? Их так же легко заменить, как шины на автогонках.

Она была в своем уме, согласившись заняться с ним сексом?

Луис смотрел на нее. Он стоял так близко, что Карли ощущала тепло его тела и вдыхала аромат сандалового дерева. Она осознавала, что кровать находится на расстоянии вытянутой руки, и разрывалась между желанием ощутить прикосновение Луиса и боязнью оказаться в неловком положении.

– Не можешь что? – поинтересовался он спокойно.

Карли прикусила губу.

– Я не смогу справиться.

– Урок номер один: выражение сомнения – не самый лучший способ приветствовать потенциального любовника. И уж тем более не ужас на лице.

– Луис, я серьезно.

– Расслабься, – посоветовал он. – И дай мне взглянуть на тебя.

Карли застенчиво потупилась, когда Луис начал пристально ее разглядывать. На ней были новая розовая майка и простая джинсовая юбка, которая скорее скрывала, чем подчеркивала форму ее ягодиц.

– У меня нет ничего праздничного из одежды. И в любом случае это все так неожиданно.

– Но именно это и делает тебя столь прелестной, – сказал Луис. – Недостаток расчетливости и отсутствие ожидания. Твоя естественность – как глоток свежего воздуха.

Она посмотрела на него с подозрением:

– Я считала, что вам не нравится, как я одеваюсь. Он пожал плечами:

– В принципе, не очень нравится. Ты не преподносишь себя в лучшем виде, но простота, в конечном счете, тебя красит. Даже самый отъявленный циник заглядится на твои блестящие глаза и сияющую здоровьем кожу. И последнее: ты обладаешь одной из самых главных драгоценностей. – Луис приподнял прядь ее волос. – Твои волосы – предел мужских мечтаний. И прямо сейчас ты – моя мечта.