«Люси Блэк. Полицейская сука», – было написано красными буквами, каждая в фут высотой, на белой стене дома. Под этой надписью был номер ее машины. Подойдя к входной двери, девушка увидела, что в нее кидали яйца и сейчас желтки уже наполовину стекли по виниловому покрытию двери.
Сара Кинг, уже одетая для выхода, стояла в холле.
– Они сделали это, когда мы были в доме, и я ничего не услышала, – сказала она.
– А вы не пострадали? Как папа? – засыпала ее вопросами сержант.
– С ним всё в порядке. На меня это произвело гораздо больше впечатления, чем на него.
– Мне очень жаль, что я так задержалась! Большое спасибо вам за вашу помощь, Сара. Завтра я попрошу кого-нибудь все это зачистить.
– Знаете, Люси, мне надо все хорошенько обдумать. – Женщина говорила дрожащим голосом, а отвисшая кожа на ее шее тряслась в такт ее словам. – А что, если они сделали бы что-нибудь более страшное с домом, когда в нем находилась я с вашим отцом?
– Я все понимаю, Сара, – кивнула Блэк. – Я действительно очень вам благодарна, но решать в конечном счете вам.
– Я бы не хотела, чтобы у вас были проблемы, Люси, – кивнула сиделка. – Да и лишних забот вам добавлять не хочу. Но в то же время…
Она не закончила свою мысль. Сержант порылась в карманах и нашла достаточно денег, чтобы расплатиться с сиделкой за сегодняшний день.
– Этого, думаю, достаточно за сегодня, – сказала девушка. – А завтра вы сообщите мне, что надумали.
Женщина взяла деньги, поблагодарила и, прошмыгнув мимо Люси, вышла из дома.
Мисс Блэк поднялась наверх и заглянула к отцу, который, казалось, спал. Осторожно закрыв дверь, она прошла в свою комнату. Вдоль всей дальней стены все еще стояли коробки со старыми папками и записями Джима. Когда Люси приехала, ей пришлось выносить часть из них: иначе для кровати в буквальном смысле не было места. Поставив медвежонка Элис на одну из коробок, девушка с облегчением переоделась в толстовку с капюшоном и тренировочные штаны.
В этот момент она услышала какой-то стук в комнате отца, и его голос позвал:
– Люси, это ты?
Сержант задумалась: с одной стороны, она боялась столкнуться с ним лицом к лицу, с другой – понимала, что выбора у нее нет.
Она тихонько постучала в дверь и вошла. Шторы были уже задернуты, и вся комната погрузилась в темноту. Свет отдаленных фонарей едва пробивался сквозь плотную ткань.
– Это ты? – повторил Джим.
– Да, – ответила Люси. – Я вернулась.
Когда ее глаза привыкли к темноте, она увидела, как отец ищет своей рукой, лежащей на кровати, ее руку.
Девушка подошла и села на край его постели. Руки она намеренно спрятала в глубоком нагрудном кармане.