Титан (Драйзер) - страница 75

Странная это была пара: многоопытный, но опустившийся, ко всему равнодушный, ни во что не верящий старый флегматик-генерал и щеголеватый, живой Сиппенс, мечтавший отомстить своему давнишнему врагу -могущественной Южной газовой компании - и использовать как орудие мести скромную на первый взгляд компанию, которая создавалась на северной окраине города.
In ten minutes they were hand in glove, the General describing to Sippens the penurious and unscrupulous brand of Councilman Duniway's politics and the friendly but expensive character of Jacob Gerecht.Минут через десять они уже отлично спелись: генерал посвятил Сиппенса в то, как скареден и нечистоплотен в своей общественной деятельности советник Дьюниуэй и как, напротив, обязателен Джейкоб Г ерехт, - конечно, отнюдь не задаром.
Such is life.Но что делать - такова жизнь!
In the organization of the Hyde Park company Cowperwood, because he never cared to put all his eggs in one basket, decided to secure a second lawyer and a second dummy president, although he proposed to keep De Soto Sippens as general practical adviser for all three or four companies.Взяв себе за правило не ставить все на одну карту, Каупервуд решил пригласить для газовой компании Хайд-парка второго юриста, а в качестве ее председателя привлечь еще одно подставное лицо, - это вовсе не означало, что он намерен отказаться от услуг де Сото Сиппенса, которого предполагалось оставить техническим консультантом всех трех или даже четырех компаний.
He was thinking this matter over when there appeared on the scene a very much younger man than the old General, one Kent Barrows McKibben, the only son of ex-Judge Marshall Scammon McKibben, of the State Supreme Court.Каупервуд как раз подыскивал подходящих людей, когда некий Кент Бэрроуз Мак-Кибен, молодой юрист, единственный сын бывшего члена верховного суда штата Иллинойс Маршала Скэммона Мак-Кибена, обратил на себя его внимание.
Kent McKibben was thirty-three years old, tall, athletic, and, after a fashion, handsome.Мак-Кибену исполнилось тридцать три года. Он был высок ростом, атлетически сложен и в общем недурен собой.
He was not at all vague intellectually-that is, in the matter of the conduct of his business-but dandified and at times remote.Он очень ловко вел свои дела, но при этом был человек вполне светский и порой держался даже несколько надменно.
He had an office in one of the best blocks in Dearborn Street, which he reached in a reserved, speculative mood every morning at nine, unless something important called him down-town earlier.