А вы, товарищ, откуда знаете, кто я, если я не знаю, кто вы? Может, вы меня с кем-то перепутали.
Жаркец: Но вас же величают Креше?
Креше: Меня величают?
Жаркец: Да.
Креше: Нет, меня не величают, меня зовут Креше.
Жаркец: Значит, я прав.
Креше: В чем прав?
Жаркец: Я вам позже объясню.
Креше: А что вы собираетесь объяснять?
Жаркец: Не торопитесь. Когда узнаете, вам станет не по себе. Сейчас пока вы — счастливый человек, а уже через десять минут, когда я вам расскажу то, что собираюсь, ваша лодка сама пойдет на дно.
Креше: Слушай, ты о какой лодке говоришь?
Жаркец: Не волнуйтесь, и моя пошла ко дну, когда я узнал. У нас с вами одна лодка.
Креше: Ты кто?
Жаркец: Жаркец.
Креше: Жаркец?
Жаркец: Да, Жаркец.
Креше: (Старается вспомнить, но безуспешно) Я никогда тебя здесь в Сплите не видел.
Жаркец: А как же вы могли меня видеть, если я живу в Любляне, в столице.
Креше: И по какому делу вы приехали в Сплит?
Жаркец: Это длинная история.
Креше: А вы ее коротко расскажите. Видите, у меня куча работы по дому. Мне за два часа надо приготовить ужин. И картошку почистить, и свеклу, и воду посолить. У меня через час жена возвращается из поездки в Любляну, а в доме беспорядок. А вы тут со своей длинной историей. У меня нет времени лясы точить.
Жаркец: Коллега, я знаю, что этот ваш монолог предназначен, чтобы выставить меня из вашего дома. Потому что и вы, и я знаем, что ваша жена через час не приедет.
Креше: Откуда вы знаете?
Жаркец: Знаю. (Жаркец смотрит на свои часы) Сейчас семнадцать часов, шестнадцать минут. Ваша, как вы сказали, «жена» сейчас, как всякая проводница, находится в поезде «Марианский экспресс». И пока поезд едет, она тоже едет. Ее поезд отправился из Сплита в четырнадцать часов сорок пять минут. А в Загреб он прибудет только в двадцать часов двадцать минут. Драгица еще должна зайти в офис к шефу, а потом сядет на скорый поезд, который отправится в Любляну в двадцать два часа. В Любляну Драгица приедет ровно в час ночи. (Креше смотрит на него с удивлением и ничего не понимает).
Креше: Так вы… значит… вы…
Жаркец: Я знаю о вас все.
Креше: Вы все знаете?
Жаркец: Да, все.
Креше: Неужели все?
Жаркец: Все.
Креше: Значит, с ней работаете.
Жаркец: С кем?
Креше: (испуганно) Ну, не с ней. А во внутренних.
Жаркец: Во внутренних?
Креше: Да, во внутренних.
Жаркец: Как это?
Креше: Во внутренних органах.
Жаркец: В органах?!
Креше: Ну, так говорится. Извините, если…
Жаркец: Да выслушайте же меня, я вам…
Креше: (вдруг встает на колени) Слушаю вас, слушаю вас… То, что я жульничал в картах, это ложь. Я никогда не жульничаю. Это они, мои соперники. Я никого никогда не обманул. Почти никого. Почти никогда. Вы не можете меня посадить только за то, что вчера я выиграл в карты три бутылки вина. Я, господин инспектор, никогда не играю в карты на деньги. Только на вино. А это совсем другое. Не забирайте меня. Я во всем признаюсь, хотя и не в чем признаваться.