Роковые яйца (Булгаков) - страница 73

Выразить немыслимо, до чего они были уместны над рощами и бывшими колоннами шереметевского дворца.
In the duet the voice of the delicate Liza from The Queen of Spades blended with that of the passionate Polina and soared up into. the moonlit heights like a vision of the old and yet infinitely dear, heartbreakingly entrancing regime.Хрупкая трель из "Пиковой дамы" смешала в дуэте свой голос с голосом страстной Полины и унеслась в лунную высь, как видение старого и все-таки бесконечно милого, до слез очаровывающего режима.
Do fade away... Fade away... piped the flute, trilling and sighing.-Угасают... Угасают... - свистала, переливая и вздыхая, флейта.
The copses were hushed, and Dunya, fatal as a wood nymph, listened, her cheek pressed against the rough, ginger and manly cheek of the driver.Замерли рощи, и Дуня, гибельная, как лесная русалка, слушала, приложив щеку к жесткой, рыжей и мужественной щеке шофера.
"He don't play bad, the bastard," said the driver, putting a manly arm round Dunya's waist.- А хорошо дудит, сукин сын, - сказал шофер, обнимая Дуню за талию мужественной рукой.
The flute was being played by none other than the manager of the state farm himself, Alexander Semyonovich Feight, who, to do him justice, was playing it beautifully.Играл на флейте сам заведующий совхозом Александр Семенович Рокк, и играл, нужно отдать ему справедливость, превосходно.
The fact of the matter was that Alexander Semyonovich had once specialised in the flute.Дело в том, что некогда флейта была специальностью Александра Семеновича.
Right up to 1917 he had played in the well-known concert ensemble of the maestro Petukhov, filling the foyer of the cosy little Magic Dreams cinema in the town of Yekaterinoslav with its sweet notes every evening.Вплоть до 1917 года он служил в известном концертном ансамбле маэстро Петухова, ежевечерно оглашавшем стройными звуками фойе уютного кинематографа "Волшебные грезы" в городе Екатеринославле.
But the great year of 1917, which broke the careers of so many, had swept Alexander Semyonovich onto a new path too.Но великий 1917 год, переломивший карьеру многих людей, и Александра Семеновича повел по новым путям.
He left the Magic Dreams and the dusty star-spangled satin of its foyer to plunge into the open sea of war and revolution, exchanging his flute for a death-dealing Mauser.Он покинул "Волшебные грезы" и пыльный звездный сатин в фойе и бросился в открытое море войны и революции, сменив флейту на губительный маузер.
For a long time he was tossed about on waves which washed him ashore, now in the Crimea, now in Moscow, now in Turkestan, and even in Vladivostok.