Роковые яйца (Булгаков) - страница 85

A snake about thirty feet long and as thick as a man uncoiled like a spring and shot out of the weeds.Змея приблизительно в пятнадцать аршин и толщиной в человека, как пружина, выскочила из лопухов.
Clouds of dust sprayed up from the path, and the waltz ceased.Туча пыли брызнула с дороги, и вальс кончился.
The snake raced past the state farm manager straight to the white blouse.Змея махнула мимо заведующего совхозом прямо туда, где была видна белая кофточка на дороге.
Feight saw everything clearly: Manya went a yellowish-white, and her long hair rose about a foot above her head like wire.Рокк видел совершенно отчетливо: Маня стала желто-белой, и ее длинные волосы как проволочные поднялись на пол-аршина над головой.
Before Feight's eyes the snake opened its mouth, something fork-like darting out, then sank its teeth into the shoulder of Manya, who was sinking into the dust, and jerked her up about two feet above the ground.Змея на глазах Рокка, раскрыв на мгновение пасть, из которой вынырнуло что-то похожее на вилку, ухватила зубами Маню, оседающую в пыль, за плечо, так что вздернула ее на аршин над землей.
Manya gave another piercing death cry.Тогда Маня повторила режущий предсмертный крик.
The snake coiled itself into a twelve-yard screw, its tail sweeping up a tornado, and began to crush Manya.Змея извернулась пятисаженным винтом, хвост ее взмел смерч, и стала Маню давить.
She did not make another sound. Feight could hear her bones crunching.Та больше не издала ни одного звука, и только Рокк слышал, как лопались ее кости.
High above the ground rose Manya's head pressed lovingly against the snake's cheek.Высоко над землей взметнулась голова Мани, нежно прижавшись к змеиной щеке.
Blood gushed out of her mouth, a broken arm dangled in the air and more blood spurted out from under the fingernails.Изо рта у Мани плеснуло кровью, выскочила сломанная рука и из-под ногтей брызнули фонтанчики крови.
Then the snake opened its mouth, put its gaping jaws over Manya's head and slid onto the rest of her like a glove slipping onto a finger.Затем змея, вывихнув челюсти, раскрыла пасть и разом надела свою голову на голову Мани и стала налезать на нее, как перчатка на палец.
The snake's breath was so hot that Feight could feel it on his face, and the tail all but swept him off the path into the acrid dust.От змеи во все стороны било такое жаркое дыхание, что оно коснулось лица Рокка, а хвост чуть не смел его с дороги в едкой пыли.
It was then that Feight went grey.Вот тут-то Рокк и поседел.