Возлюбленная (Бэнкс) - страница 43

– Я это понимаю, и рад, что ты здесь. И знаешь, ты можешь рассказать мне обо всем.

Кали улыбнулась.

– Знаю. А что у тебя? Ты надолго домой?

И вдруг он вспомнил о Лили, в одиночестве сидевшей в баре. Он взглянул на свою младшую сестру, и что бы там ни прочитала по его лицу, она вцепилась в это мертвой хваткой.

– Рассказывай, – потребовала Кали.

– Ты не отвечаешь на мои вопросы, но ждешь, что я сдамся тебе с потрохами?

Девушка закатила глаза.

– У меня кое-какие неприятности. Ничего существенного. Но мне нужно разделаться с этим, прежде чем смогу об этом рассказать. Так что там у тебя?

Мужчина вздохнул, понимая, что Кали в любом случае через пару минут все узнает. Лучше подготовить ее заранее.

– Я кое-кого встретил, – начал он. – Ее зовут Лили.

– Так говоришь, будто это ужасно. Мама будет на седьмом небе от счастья. Я уже практически слышу, как она с придыханием произносит слово «внук».

– Да уж, но есть небольшая проблема.

Кали вскинула бровь.

– Да?

– Да. Майкл тоже ее встретил.

На долю секунды в ее глазах появилось непонимание, а затем на нее обрушилось озарение, и губы округлились от удивления.

– Вот дерьмо, – выдохнула она.

Глава 10

Лили заерзала на стуле и склонилась над барной стойкой, держа руку с повязкой подальше от себя. По правде говоря, сегодня она ныла сильнее, чем в день ранения. Надо было попросить еще немного обезболивающего, до того как они с Сетом оставили Майкла в коттедже, но она слишком сильно нервничала – а любопытство било через край – из-за того, куда он ее вез.

Из разговора братьев она узнала, что Кали их сестра, что она недавно вернулась из Европы, и что вся семья беспокоилась о ней.

Майкл и Сет, по всей вероятности, были самыми лучшими старшими братьями на свете. Все, что она видела в них, лишь подтверждало ее мнение: они были чрезмерно щедры и очень заботливы.

Внезапно распахнулась входная дверь, и Лили бросила взгляд в том направлении, совершенно потеряв дар речи, когда внутрь вошел высокий мускулистый мужчина с татуированными руками, в повернутой козырьком назад бейсболкой и серьгой в ухе.

Девушка не знала, то ли ей стоило бояться, то ли восхищаться, но он ее не замечал, поэтому она прижалась к барной стойке, радуясь возможности наблюдать за ним на расстоянии.

Мужчина был крупного телосложения. Узкие бедра, но зато такие широкие плечи. Его обтягивающая футболка подчеркивала крепкие мышцы на груди, а короткие рукава врезались в изгибы его плеч.

Замысловатые татуировки спускались вниз по обеим рукам и обхватывали запястья. Помимо серьги в ухе, на нем больше не было никаких драгоценностей или украшений. А его волосы, которые Лили ожидала увидеть длинными, были едва заметны под бейсболкой.