В любви, на войне и в школе все средства хороши (ЛП) (Рэллисон) - страница 28

ОНА НУЖНА МНЕ, ЧТОБЫ ОРГАНИЗОВАТЬ СВИДАНИЕ. Просто забудь об

этом, Логан.

Я попыталась взять книгу с тележки, но он тоже держал ей и не отпускал.

Он выглядел так, будто снова хотел рассмеяться, но отчаянно пытался

подавить эмоции.

— Извини, но ты должна это признать. Обижать людей — твое любимое

времяпрепровождение.

— Нет, неправда, — я вырвала книгу из его руки. — Тебе только так

кажется, потому что тебя легко оскорбить.

— Я даже не считал все твои оскорбления в мой адрес. А если бы

посчитал, ты была бы в Олимпийской категории по оскорблениям.

— Логан, ты бредишь, — я моментально остановилась и подняла руки в

притворном ужасе. — Я полагаю, я сейчас выиграла золотую медаль, правда?

Не ожидая его ответа, я подобрала свои книги и направилась в секцию

фантастики. Логан следовал за мной. Когда мы пришли, он положил руку на

книжную полку, что сделало довольно трудным игнорировать его. Но я все

равно пыталась.

— Хорошо, — сказал он. — Ты не согласна со мной. Давай посмотрим,

готова ли ты поставить на то. что выйдет из твоего маленького едкого

ротика.

— Это было оскорбление? — я передала ему половину книг, пытаясь

впихнуть остальные на полку.

— Давай заключим пари. Я говорю, что ты не сможешь прожить неделю

не оскорбив кого-нибудь. Если я выиграю, ты должна будешь пойти на

свидание с Дугом.

— А если я выиграю?

— Тогда ты пойдешь на свидание со мной.

Я взяла оставшиеся книги из его рук и покровительственно на него

посмотрела:

— Предполагается, что это большая награда для меня?

— Ну, я не думал о награде для тебя. Я больше думал о наказании для

меня.

Я не сказал ему гадость, хотя хотела, просто чтобы доказать, что я могу

упражняться в самоконтроле.

— Отлично, если ты отведешь меня в ресторан Хиллтоп, где я закажу

лобстера, и будешь стоять на школьном крыльце, раздавая листовки и

призывая всех проходящих голосовать за меня.

Логан сомневался, но только пару секунд:

— Хорошо. Заключаем пари.

— Отлично. Я не буду никого обижать до... — я посмотрела на часы —

четырех сорока пяти следующего четверга, а потом расскажу тебе в

подробностях о чертах твоего характера. И выдам тебе листовки.

— Даже на минуту не думай, что я поверю твоему слову насчет твоего

поведения, -сказал он. — Я найму шпионов.

— Отлично. Нанимай.

Мистер Дональдсон вышел из своего кабинета и посмотрел в нашем

направлении. Я сказала:

— К вопросу о работе... — и послама ему взгляд, говорящий что за нами

наблюдают. Он повернулся и отправился обратно к тележке, а я расставляла

книги, которые кто-то перепутал, в правильном порядке.

Тяжело вспоминать алфавит, когда ты мысленно ругаешь кого-то,