— Прошу извинить меня за вторжение, — продолжал он, обращаясь к лорду Катерхэму, — но в «Веселой собаке», или как там называется этот трактир, болтают, что у вас произошло убийство, а я, по-видимому, могу пролить кое-какой свет на это дело.
Минуту или две никто не нарушал молчания. Инспектор Баттл молчал потому, что был человеком большого опыта и знал, что всегда лучше вынудить говорить кого-нибудь другого, чем говорить самому; полковник Мелроуз молчал потому, что вообще был человеком молчаливым; Джордж молчал потому, что имел привычку высказываться, только если ему нужно было решить какой-нибудь вопрос; лорд Катерхэм молчал потому, что совершенно не знал, что сказать. Однако общее молчание, а также то обстоятельство, что Энтони обращался именно к нему, заставили наконец лорда заговорить.
— Э-э… так… так… — нервно начал он, — не хотите ли… э-э… присесть?
— Благодарю вас, — ответил Энтони.
Джордж внушительно откашлялся.
— Э-э… когда вы сказали, что можете пролить свет на это убийство, вы имели в виду…
— …Что вчера вечером, примерно без четверти двенадцать, я, да простит мне лорд Катерхэм, вторгся в его владения и слышал выстрел. По крайней мере, я могу сообщить вам точное время преступления.
Он оглядел присутствующих, дольше всего его взгляд задержался на инспекторе Баттле, чье бесстрастное лицо Энтони уже успел оценить.
— Но кажется, это не новость для вас? — добавил он.
— Почему вы так думаете, мистер Кейд? — спросил Баттл.
— Вот почему. Сегодня утром я надел туфли. Потом, когда попросил принести мне мои сапоги, их не оказалось. Их забрал какой-то юный констебль. Тогда я сложил два и два и поспешил сюда, чтобы, по возможности, дать сведения о себе.
— Очень благоразумный поступок, — неопределенно отозвался Баттл.
Глаза Энтони чуть блеснули.
— Мне по душе ваша сдержанность, инспектор. Инспектор, если я не ошибся?
Лорд Катерхэм счел нужным вмешаться в разговор. Энтони ему все больше нравился.
— Инспектор Баттл из Скотленд-Ярда. Это полковник Мэлроуз, наш начальник полиции, и мистер Ломакс.
Энтони пристально посмотрел на Джорджа.
— Мистер Джордж Ломакс?
— Да.
— Мне кажется, мистер Ломакс, позавчера я имел удовольствие получить ваше письмо.
Джордж посмотрел на него.
— Мне кажется, вы ошибаетесь, — произнес он холодно. При этом он все же пожалел, что здесь не было мисс Оскар. Мисс Оскар писала для него все письма и помнила, кому они посылались и что в них говорилось. Великие люди, вроде Джорджа, просто не в состоянии запомнить все эти подробности.
— По-моему, мистер Кейд, — продолжил Джордж, — вы собирались как-то… э-э… объяснить ваше присутствие здесь прошлой ночью?