Плавление Айрона (Донер) - страница 29

– На которую из них? – замялась Дон. – Есть раскладушка и та, что возле стены.

– На мою, если не хочешь, чтобы я снова тебя связал, – он подцепил носком одного ботинка пятку второго.

С колотящимся сердцем Дон направилась к кровати. Ее волновало, возбудится ли она так же сильно, как вчера вечером, не будучи при этом связанной. Дон хотелось это выяснить. Растянувшись на кровати, она перекатилась на спину и смотрела, как раздевается Айрон. Дон научилась ценить вид его обнаженного тела. Он был подобен культуристу, а серебристая кожа и голубые глаза лишь усиливали сексуальность. Когда же Айрон шагнул к кровати, Дон пришла к выводу, что он, определенно, услада для глаз.

– Раздвинь ноги, – Айрон присел на край матраса.

Поерзав, Дон ухватилась за лодыжки и, подняв ноги, широко раскрыла бедра. У нее пылали щеки, но она хотела этого, нуждалась в этом и, испытав однажды, знала, как будет хорошо. Несколько раз мужчины делали Дон подобное, но это ничем не было похоже на то, что творил своим ртом Айрон.

Опершись на руки в конце кровати, он устраивался удобнее, и матрас прогнулся под внушительным весом. Дон встретила внимательный взгляд киборга. Они смотрел друг на друга, и она облизнула губы.

– Спасибо.

– За что? – выгнул Айрон темно-рыжую бровь.

– За то, что делаешь это. Знаю, ты мог отказаться.

Айрон замялся.

– Мне нравится твой вкус и то, как ты на меня реагируешь. От этого я жажду оказаться в тебе. Мне не терпится повторить.

Затаив дыхание, Дон смотрела, как он склонил голову, и его волосы соскользнули через широкое плечо. Когда длинная толстая коса упала ей на ногу, Дон отпустила одну лодыжку и коснулась пальцами туго сплетенных волос, ощущая их мягкость. Айрон внимательно смотрел, как она гладит его волосы.

– Я хочу, чтобы ты их расплел.

– Сейчас?

– Потом, – ответила Дон после недолгих раздумий.

– Если тебя интересуют длинные волосы, почему свои ты обрезала до плеч?

– Ты когда-нибудь забирался в кислородный генератор, чтобы восстановить шестеренки или поменять фильтры? – Дон старалась не смеяться над озадаченным выражением лица киборга. – Ага. Чтобы добраться до них, мне приходится залезать внутрь. Это чертовски трудно, но легче, чем полностью разбирать агрегат. Длинные волосы пришлось бы закреплять на голове, иначе их бы куда-нибудь засосало. Айрон, я – механик. Вероятно, стоит стричься еще короче, но черт, это единственная женственная вещь, которую я могу себе позволить. Ты же видел мою рабочую одежду. Я не могу носить украшения. Косметика – пустая трата времени, и я бы привлекла лишь других женщин, а это не то, чего бы мне хотелось.