Подарок судьбы! (Одесская) - страница 24

Поправив свою одежду, отряхнувшись, она двинулась на выход, время не ждет. Каково было ее удивление, когда этот комок переросток бесшумно пошел за ней, не отставая от нее, как привязанный. Если бы она только знала, что он почувствовал ее магическую сущность и действительно привязался к ней. Хотя этих полуразумных животных невозможно приручить, их можно только насильно заставить, как это сделал некромант.

Отбежав от калитки на приличное расстояние, она замерла, переходя на магическое зрение, представив себе Гадюшу. Перед ее глазами появилась серый луч с цветными пятнами, как ее аура, вслед за лучом она и пошла, переходя на быстрый шаг. Не смотря по сторонам, она двигалась к своей цели. Совершено забыв про зверя, потому что она не слышала его шагов, возможно, он убежал. Несмотря на то, что маг жил в средней части города ближе к нижней, путь оказался не близким. Темнота разогнала порядочных жителей по домам. Стоило ей вступить на границу нижнего города, как она ощутила разницу. Район был темным и зловещим, расплывчатые тени возникали и тут же пропадали в редком освещении чудом уцелевших фонарей или приглушенном свете замызганных окон трущоб. Только сейчас Кэйра осознала свою глупость, совершенно не подумав, в какой опасный район она отправилась одна. В подтверждение ее страхов из темноты вышли трое. Их лица она не разглядела, но интуиция кричала, что это бандиты.

— Ты смотри, какого франта занесло к нам, — прохрипел один из них, сплевывая.

Вспыхнул фонарь в руках одного из бандитов, он приподнял его кверху, чтобы лучше оглядеть свою легкую и глупую добычу, добровольно пришедшую на их территорию.

— Гони кошелек и сумку и тогда мы убьем тебя быстро, — заржал самый мелкий из них.

Трое одновременно двинулись на нее, окружая ее с мерзкими ухмылками в предвкушении легкой, а главное, редкой добычи. В этом районе состоятельные не бродят и уж тем более в это время. Кэйра вздрогнула и сделала шаг назад, в панике и страхе забыв, что она маг. Душа земной хрупкой женщины забилась в истерике. Делая шаг, она уперлась во что-то мягкое, это мягкое шелохнулось за ее спиной, грозно зарычало, обнажая еще больше клыки, и выступило из-за спины девушки. Бандиты замерли, с их лиц сползла глумливая гримаса, на ее месте отобразился ужас, вырывая их крик ужаса. Не сговариваясь, они развернулись и бросились бежать. Кэйра наблюдала со стороны, как, несмотря на размеры, зверь с легкостью и скоростью, прыгнул на одного, мгновение и тот замертво падает, та же участь постигла другого. Самый мелкий успел отбежать дальше всех, но его это не спасло от смерти.