Сон наяву (Брукс) - страница 62

Сегодня они чуть не перешли ту черту, за которую она ступать не собиралась. Но как справиться со своим сердцем, со своим телом, когда Эдвард рядом и все остальное отступает на задний план?

Нет, надо будет завтра же вернуться к себе домой, решила измученная Айрин, выключила свет и погрузилась в сон без сновидений.

- Мамочка! Рождественское утро наступило!

- Маленький Христос родился, мамочка!

Айрин с трудом разомкнула ресницы и увидела рядом с собой на постели две маленькие фигурки в ночных пижамах. Лица близнецов выражали любопытство, почти одинаковые глаза одинаково горели нетерпением.

- Санта-Клаус приходил? - спросил Ники.

- А подарки нам оставил?

Айрин пригладила торчащие вихры на непричесанных головках мальчишек.

- Не знаю, мои дорогие. - Она села в постели и прижала к себе детей. Может, стоит спуститься в гостиную и посмотреть под елкой?

- Прекрасная идея! - раздался мужской голос.

Близнецы разом обернулись к открытой двери. Айрин поспешно снова легла на подушки и натянула одеяло до подбородка. Эдвард стоял в дверном проеме, прислонясь спиной к косяку, волосы его были взлохмачены после сна, лицо небритое. Сердце Айрин отчаянно забилось при первых звуках его голоса. На нем был темно-зеленый длинный шелковый халат, из-под которого виднелись пижамные брюки такого же цвета. Его исключительная притягательность, оказывается, действует на нее и в утренние часы, вызывая досаду и смущение. Айрин непроизвольно сжала колени под одеялом.

- А может, бабушка захочет пойти с вами? - спросил Эдвард и посмотрел на Айрин.

Она кивнула ему.

- Идите в спальню к бабушке и осторожно разбудите ее. - Он погладил светлые головки подбежавших к нему мальчиков. - Только осторожно! предупредил он их, когда Ники и Мики, смеясь, побежали наперегонки к той спальне, которую отвели Джун Лэнгтон.

Кат только мальчики скрылись за дверью, Эдвард, к ужасу Айрин, неторопливо направился прямо к ней.

- Что тебе здесь надо? - громким шепотом спросила она.

- Сказать тебе "доброе утро". - Он нагнулся и крепко поцеловал ее. - С добрым утром, - нежно произнес он.

- Тебе не следует здесь находиться, - забеспокоилась Айрин. Мало того что она неумытая, непричесанная, так еще каждую секунду здесь вполне могли появиться близнецы, мама...

Эдвард поднял брови, изобразив удивление.

- Извини меня, но мне казалось, что я живу в этом доме. В неглиже я вижу тебя не первый раз. Ты здесь уже четвертый день.

- До этого я болела.

- Не будь формалисткой.

- Эдвард, пожалуйста, выйди!

- Придется мне серьезно поработать с тобой, чтобы освободить тебя от комплексов. Поцеловав ее в последний раз, он пошел к двери. - Во время болезни ты вела себя по-другому. Одно удовольствие было смотреть, какие соблазнительные позы ты принимала, - сказал он не оборачиваясь. - Не понимаю, зачем ты надеваешь ночную рубашку, если во сне вылезаешь из нее?