Портрет королевского палача (Арсеньева) - страница 142

– Господи, да ведь картина триста лет пробыла в таком состоянии! Что от нее осталось?!

– Да что бы ни осталось! Ты не слышала, что я довольно умелый реставратор? – заявляет Максвелл с отчетливой ноткой самодовольства.

– Слышала.

– Ну так вот! В моих руках она восстанет, как феникс из пепла. Лишь бы ее найти. В каком угодно состоянии!

– А ты не думаешь, что даже если ее и спрятали сначала в карете, то за столько десятилетий и веков эту карету могли просто разобрать? А трубу приспособить под что-то другое. Ну, не знаю… – Я вспоминаю, сколько разнообразнейших труб видела в Муляне. – Под какую-нибудь опору, основу для чего-нибудь… не знаю! Не станешь же ты обшаривать каждый дом на предмет поиска старых труб?! А если не найдешь? Вдруг она уже давно за пределами Муляна? Вдруг ее тут никогда не было? А ты будешь искать, надеяться… От этого просто с ума можно сойти!

– Ты совершенно права, – задумчиво кивает Максвелл и смотрит на меня. – Невозможность удовлетворить свое желание – о, это и в самом деле может свести с ума кого угодно. Я уже почти обезумел.

Мгновение я таращусь на него с изумлением, потом его лицо придвигается ко мне так близко, что я вынуждена закрыть глаза…

17 июня 1887 года, замок Сан-Фаржо в Бургундии, Франция. Дневник Шарлотты Лепелетье де Фор де Сан-Фаржо. Писано рукою Армана Буагеллана

С трудом могу поверить в то, что произошло. Какие поразительные случайности бывают на свете! Я держу в руках дневник сестры самого Лепелетье! Море открытий! Море потрясений!.. Нет, конечно, я прекрасно знал, что сто лет назад в нашем замке Сан-Фаржо обитала семья этого Лепелетье. Надо полагать, тогда этот прекрасный замок еще не пришел в то плачевное состояние, в каком он находится теперь. От черепицы на некоторых зданиях не осталось и следа, стены набухли сыростью, потолок кое-где грозит обвалиться в любую минуту. Но у нас нет средств на капитальный ремонт этого одряхлевшего здания и поддержания его в надлежащем состоянии. Недаром после смерти отца я окончательно утвердился в нашем с ним решении распроститься с Сан-Фаржо и передать его в другие, более богатые и щедрые руки, которые, возможно, вернут замку прежние блеск и красоту.

А впрочем, как говорят умные люди, у каждой палки есть два конца. Не будь Сан-Фаржо в том состоянии, в каком он пребывает теперь, я едва ли совершил бы свою поразительную, потрясающую, уникальную находку! Ведь мне повезло именно потому, что в той старой комнате во втором этаже главного здания, которой теперь никто не пользуется (штофные обои там слишком мрачны, а потолок покрыт такими трещинами, что даже смотреть на него страшно, не то что стоять под ним!), обвалился угол. Штукатурка кусками рухнула на прелестное бюро в стиле Людовика XV, которое составило бы счастье какого-нибудь коллекционера, а мне принесло бы, пожалуй, некоторые деньги, когда бы я не был слишком ленив, чтобы найти этого коллекционера и получить от него эти деньги…