Марта (Барбаре). Тебе доводилось слышать, чтобы уважаемая женщина… а маму все уважают…
Миссис Калвер. Да перестань.
Марта. Говорила такое?
Барбара. А ты думаешь, надо что-то предпринять?
Марта. Я абсолютно уверена, надо что-то делать.
Миссис Калвер. А я, дорогая моя, абсолютно уверена в том, чего тебе делать не следует. Ты ничего не должна говорить Констанс.
Барбара (в некотором недоумении). Ты хотела ей все рассказать?
Марта. Кто-то ведь должен. Если не мама, значит — я.
Барбара. Я очень люблю Констанс. Разумеется, я давно знала о том, что происходит, и ужасно тревожилась за нее.
Марта. Джон поставил ее в идиотское положение. НИ один мужчина не имеет права так унижать жену, как он унизил Констанс. Он превратил ее в посмешище.
Миссис Калвер. Если бы женщины превращались в посмешище из-за того, что мужья изменяли им, в этом мире было бы куда больше веселья.
Барбара (довольная тем, что есть возможность посплетничать). Вы знаете, сегодня они встречались за ленчем.
Марта. Мы об этом не слышали. Но позавчера они вместе обедали.
Миссис Калвер (весело). Мы даже знаем, что они ели. А ты в курсе, что им подали на ленч?
Марта. Мама!
Миссис Калвер. Мне показалось, что их совместный лен очень обидел Барбару.
Марта. Но надо же соблюдать приличия, мама!
Миссис Калвер. Дорогая моя, только не надо о приличиях. Они умерли вместе с нашей любимой королевой Викторией.
Барбара (миссис Калвер). Но вы не можете одобрять Джона, который не скрывает своего романа с лучшей подругой Констанс?
Миссис Калвер. Возможно, с возрастом я отрастила толстую кожу, а потому стала более терпимой. Я не могу серьезно воспринимать любовные интрижки мужчин. Я думаю, это заложено в них природой. Джон — прекрасный хирург. Он много работает и если у него иногда возникает желание встретиться за ленчем или пообедать с красивой женщиной, я не считаю, что это надо ставить ему в вину. Скучно, знаете ли, три раза в день, семь дней в неделю сидеть за столом с одной и той же женщиной. Я это знаю по себе, постоянно видя перед собой Марту. А мужчины переносят скуку не так хорошо, как женщины.
Марта. Спасибо тебе, мама.
Барбара (со значением). Но они встречаются не только для того, чтобы разделить трапезу.
Миссис Калвер. Ты подозреваешь самое худшее, дорогая?
Барбара (со всей серьезностью). Я знаю о самом худшем.
Миссис Калвер. Я вот думаю, а так ли это плохо? Раз мы одни и никто нас не подслушивает, я позволю себе крамольную мысль. Если муж добр к жене и заботится о ней, стоит ли клеймить его позором за то, что иной раз он сходит с узкой тропы добродетели?