Прекрасная пара (Харди) - страница 19

«Может, и так, но он не помешал бульварному листку напечатать фотографии Полли с пустым взглядом и таким видом, словно она переживает конец света», — подумал Лиэм.

— Или мы могли обвенчаться сегодня, а потом он осознал бы ошибку. Тогда к эмоциональной чехарде прибавилась бы еще юридическая.

О да. Это Лиэм прекрасно понимал. Прошел насквозь, вышел с другой стороны, мог открывать справочное бюро.

Наверное, Полли очень любила жениха, если ищет оправдания его оскорбительному поведению.

— Представляю, как трудно отменить свадьбу в последнюю минуту. Надеюсь, он взял все на себя?

Она покачала головой:

— Нет, я сделала это сама.

Лиэм присвистнул. Как назвать парня, который все разрушил, а потом заставил Полли разгребать обломки?

— Что за эгоистичный… — Ругательство вырвалось прежде, чем он успел остановиться.

— Совсем нет. Просто он креакл.

— Кто? — Лиэму не приходилось слышать такого оправдания.

— Творческий человек. Талантливый, но совершенно беспомощный вне студии. К тому же организацией свадьбы занималась я. Мне было проще пробежаться по контактам и все отменить.

Полли все еще продолжала выгораживать креакла, который заставил ее не только отменять мероприятие, но и объяснять причины.

— Все равно несправедливо.

— Он все равно поручил бы это кому-нибудь другому.

Вот оно что. Отменять свадьбу с предшественницей пришлось бы его новой подруге.

— Ох, Пол.

— Вы обещали не жалеть, — напомнила она.

— Ладно. Но я никак не пойму, почему он так поступил.

Полли вздохнула:

— Полюбил другую. Он не гордился тем, как поступил со мной, но жизнь во лжи сделала бы несчастными нас обоих.

— Хотите сказать, что вы остались друзьями? — В голосе Лиэма прозвучали недоверчивые нотки.

— В данный момент нет. Но, думаю, скоро снова станем. Ведь мы долго дружили до помолвки, и я видела в этом залог крепкого брака. Надежная связь, а не какое-нибудь легкое увлечение. А ему, как оказалось, хотелось бабаха.

— Это еще что?

— Гарри утверждает, это похоже на фейерверк в голове, когда встречаешь настоящую любовь.

Лиэм хмыкнул. Он не мог вспомнить, гремел ли у него в голове фейерверк, когда он встретил Бьянку. То, что произошло позже, стерло весь позитив.

— Поэтому вы больше не работаете в «Калейдоскопе понедельника»?

— Я уволилась. Было невыносимо…

— Видеть его каждый день?

— Нет. Видеть его новую ассистентку.

Лиэм мгновенно сделал очевидный вывод:

— Мне кажется, уволиться должна была она.

— Я решила, так будет лучше для всех.

— Конструктивное увольнение, как сказал бы мой брат. Он юрист, — добавил Лиэм, вспомнивший, что Полли упоминала новую квартиру. Значит, прежде она жила с Гарри. — То есть вы сразу лишились жениха, жилья и работы?