– Очень хорошо, договорились. Инструкции получите в пути.
Пуаро и его новая секретарша отказались от услуг воздушного транспорта, за что Джейн втайне была благодарна своему шефу. Переживания последнего перелета самым негативным образом отразились на ее нервной системе. Ей очень не хотелось вспоминать раскачивающуюся фигуру в черном шуршащем платье…
По дороге из Кале в Париж они ехали в купе одни, и Пуаро поделился с Джейн своими планами:
– Мне нужно увидеться в Париже кое с кем: с мэтром Тибо, с месье Фурнье из французской сыскной полиции – довольно меланхоличный, но весьма толковый человек, – а также с отцом и сыном Дюпонами. Так вот, мадемуазель Джейн, мне хотелось бы, чтобы вы взяли на себя сына, пока я буду беседовать с отцом. Вы очаровательны и чрезвычайно привлекательны – я уверен, месье Дюпон запомнил вас.
– Я встречалась с ним уже после судебного следствия, – сказала Джейн, слегка зардевшись.
– В самом деле? И как же это вышло?
Покраснев еще гуще, Джейн рассказала об их встрече в «Корнер-хаус».
– Превосходно. Это облегчает дело. Как здорово, что мне пришла в голову мысль взять вас с собой в Париж… Теперь, мадемуазель Джейн, внимательно слушайте. Старайтесь не заводить разговор о мадам Жизель, но если Жан Дюпон сам заговорит на эту тему, не избегайте ее. Было бы очень хорошо, если б вы, не говоря об этом прямо, создали у него впечатление, что леди Хорбери подозревается в убийстве. Можете сказать, что я приехал в Париж для того, чтобы посовещаться с Фурнье и выяснить, какие деловые отношения связывали леди Хорбери с покойной.
– Бедная леди Хорбери – вы используете ее словно ширму!
– Она не вызывает у меня никаких теплых чувств – eh bien, пусть от нее будет хоть какая-то польза.
Поколебавшись несколько секунд, Джейн спросила:
– Вы ведь не подозреваете молодого месье Дюпона?
– Нет-нет, мне просто нужна информация… – Сыщик бросил на нее испытующий взгляд. – Он вам нравится, этот молодой человек? Il est sex appeal?[46]
Джейн рассмеялась:
– Я бы так не сказала. Он простодушен, но довольно славный.
– Значит, вы считаете его очень простодушным?
– Да. Наверное, он такой потому, что ведет уединенную жизнь.
– Согласен. Он, к примеру, не имеет дело с зубами. Ему не приходилось испытывать разочарование, наблюдая за тем, как народный герой трясется от страха в стоматологическом кресле…
Джейн снова рассмеялась:
– Не думаю, что среди пациентов Нормана были народные герои.
– Теперь это не имеет значения, ведь он собирается в Канаду.
– В последнее время он говорит о Новой Зеландии, поскольку считает, что ее климат понравится мне больше.