Сейчас Полли спрыскивала белье, с видом знатока подносила утюг к щеке, чтобы удостовериться в том, что он горяч, и жаловалась:
— Он опять очень скверно выглядит.
Марта одной рукой подбросила дров в плиту, не переставая другой задумчиво помешивать суп.
— А чего другого можно ожидать? Он же ничего не ест.
— Когда он был молодым, у него был очень хороший аппетит.
Бельгийка с безнадежным видом пожала плечами.
— Я еще не встречала священника, который так мало ест. Ах, я знавала нескольких настоящих обжор. У нас в Метье был один аббат, так он съедал великим постом по шесть рыбных блюд. У меня на этот счет своя теория. Если человек есть очень мало, у него сжимается желудок, и потом он уже не может есть больше.
Полли, мягко выражая свое несогласие, покачала головой.
— Вчера, когда я принесла ему несколько свежих лепешек, он посмотрел на них и сказал: «Как можно есть, когда тысячи людей голодают, их видно даже из этой комнаты».
— Ба! Они всегда голодают. В этой стране привыкли есть траву.
— Но он говорит, что теперь будет еще хуже из-за войны.
Сестра Марта попробовала свой знаменитый pot-au-feu[53], одобрила его, повернулась к Полли и сделала гримасу.
— Здесь всегда война. Так же как и голод. Мы в Байтане привыкли к бандитам. Они палят себе из ружей, вот как сейчас. Потом город откупается от них, и они убираются восвояси. Так как же, съел он мои ячменные лепешки?
— Он съел одну. Да. И сказал, что она просто восхитительная. А потом он велел мне отдать остальные преподобной матери, чтобы она раздала их бедным.
— Этот добрый отец сведет меня с ума.
Хотя за пределами своей кухни сестра Марта была кротка, как ягненок, сейчас она напустила на себя грозный вид и выглядела прямо свирепо.
— Отдает, отдает, отдает! Так и шкура не выдержит. Рассказать вам, что случилось прошлой зимой? Однажды в городе, когда шел снег, он снял свое пальто, свое новое прекрасное пальто, которое мы, сестры, сшили ему из лучшей импортной шерсти, и отдал его какому-то уже полузамерзшему бездельнику. Уж я-то заставила бы его самого рассказать все, но старшая решила сама отчитать его. Он посмотрел на нее такими удивленными глазами, что от их взгляда вам становится как-то не по себе, и сказал: «Но почему же нет? Что толку проповедовать христианство, если мы сами не будем жить, как христиане? Христос отдал бы свое пальто нищему. Почему я не должен этого делать?» Когда преподобная мать очень сердито ответила ему, что пальто было нашим подарком, он улыбнулся и, дрожа от холода, сказал: «Ну, значит, это вы хорошие христиане, а не я». Просто невероятно! Вы просто не поверили бы, если бы были, как я, воспитаны в деревне, где вам всячески внушают быть бережливым. Ну ладно, хватит! Давайте сядем и похлебаем супу. Если ждать, пока наедятся эти прожорливые ребятишки, можно в обморок упасть от голода.