Простые вещи (Сотер) - страница 96

Голоса в прихожей смолкли, а затем я услышала звук отъезжающего автомобиля. Появившийся вскоре Шефнер аккуратно вытащил у меня из рук букет, спасая его от участи быть истерзанным, и передал дворецкому. Шварц, очевидно, предпочел уехать.

— Поставьте… куда-нибудь, — брезгливо сказал он. — София, я могу с вами поговорить?

Я провела Шефнера в кабинет дяди и села за дубовый стол, создающий между нами преграду. На всякий случай. Менталист сел напротив.

— Могу я взглянуть на ваш артефакт?

— Какой именно?

— Ментальный конечно же.

Я не сомневалась, что Джис уже доложил обо всем Шефнеру, но все равно было неприятно. Достав из кармана перстень, протянула магу. Тот покрутил его перед глазами, поцокав языком.

— Хорошая работа, должно быть. Жалко, что я не могу увидеть ваши чары.

— Еще бы вы могли, — проворчала я. — Продемонстрировать его работу?

— Не сомневаюсь в вашем мастерстве. Мне интересно другое. За сколько вы сможете создать похожий артефакт?

— Где-то около пяти дней. И то если не буду отвлекаться ни на что другое.

— Да уж, на поток не поставишь. — Шефнер поморщился. — Но было бы хорошо сделать экземпляр и для Джиса.

— Я и так собиралась. Поверьте, меня не прельщает перспектива противостоять вооруженным людям в одиночку.

— Мне жаль, что вам пришлось все это пережить.

Я устало потерла лицо.

— Но тут уж ничего не поделаешь… Вы хотели поговорить об артефакте?

— Нет. Мне нужен образ того менталиста, что следил за вами в таверне.

— Я видела его мельком и совсем не запомнила. Едва ли смогу его описать.

— Поэтому я вынужден просить вас согласиться на небольшой сеанс.

— Сеанс? — переспросила нерешительно.

— Ментальный сеанс. Вам нужно будет вернуться в воспоминаниях к моменту, когда вы увидели того мага, все остальное я сделаю сам. Клянусь, что не буду заглядывать в другие ваши мысли.

Я заколебалась, но все же согласилась. Шефнер уселся на край стола и положил прохладные пальцы мне на виски.

— Расслабьтесь, — велел он. — Вам ничего сейчас не угрожает.

Тело мое стало тяжелым и каким-то ватным.

— Расскажите, как вы встретились с человеком.

— Сначала я заметила след силы. Пошла в ту сторону… Маг был за перегородкой. Он отшвырнул ее в сторону, направил на меня револьвер…

Запах пива и разлитого вина, звон кружек, сигаретный дым, размытые фигуры по краям. И менталист, целящийся в меня. Все было таким реальным.

— Тс-с-с, тихо, молчите.

Время застыло. Я как будто снова была в таверне, но теперь могла разглядеть того мага. Лет сорока, темные вьющиеся волосы, бледно-голубые глаза, чуть скошенный подбородок.