Шопоголик спешит на помощь (Кинселла, Уикхем) - страница 60

– Как я слышал, Брайс решил стать тебе конкурентом? Любопытные новости! Алисия, как думаешь, в его центре расценки будут ниже? А то в «Золотом покое» дороговато…

– Понятия не имею, – с каменным лицом отвечает та.

– Я, например, не прочь заняться духовной практикой, а цены кусаются, – беспечно продолжает Дэнни. – Но если Брайс предложит разумную альтернативу, почему бы и нет? Кому хочется платить больше? Да к нему клиенты толпами повалят! Даже кинозвезды!

– Дэнни, – осаживает его Сьюз.

– А что не так? Алисия, как думаешь, если Брайс откроет свой центр, вашей империи конец? – Он невинно хлопает глазами. – И тебе придется искать работу?

– Дэнни, заткнись! – рявкает Сьюз.

– Нам с Уилтоном какой-то там выскочка – не соперник, – фыркает Алисия. – Кому этот Брайс Перри вообще сдался?

– Вообще-то он весьма харизматичный тип, и люди к нему тянутся… Хотя лучше, наверное, не говорить этого вслух, а то меня вилкой заколют.

– Идем, Алисия. – Сьюз неприязненно косится на Дэнни. – Сядем за стол.

Я раздумываю, что лучше: пойти за ними или спрятаться за стойку с выпечкой, как вдруг появляется Элинор. Выглядит она гораздо лучше, уж не знаю, что подняло ей настроение: фруктовый салатик или ожидание новых нарядов (жду – не дождусь, когда увижу ее в том пальто!).

– Хотите булочку? – вежливо предлагаю я.

– Благодарю, я лучше воздержусь. – Она одаряет меня снисходительным взглядом и смотрит в сторону Сьюз и Алисии. – Кажется, Люк что-то говорил о Уилтоне Меррелле?

– Один из его сотрудников решил открыть свой центр и переманить всех клиентов. А вы его знаете?

– Он ужасный человек, – заявляет Элинор, и я едва не прыгаю от восторга. Немного позлословить об Уилтоне Меррелле – что может быть лучше?

– Почему? – спрашиваю с любопытством. – Мне вы можете сказать, я никому не передам.

– Он практически выжил мою подругу из дома на Парк-авеню.

– Как это?!

– Купил вторую половину дома и принялся донимать соседку. Бедняжка Анна-Мария все равно что в осаду попала. Ей оставалось лишь продать свою долю.

– Какой кошмар! – сочувственно вздыхаю я. – И что с ней стало?

– Теперь ей приходится жить в Хэмптоне в своем имении, – невозмутимо заканчивает Элинор.

Да уж, не самый трагичный финал… Хотя все равно приятно, что у нас со свекровью есть общий враг.

– Ну, Алисия под стать своему мужу, – доверительно сообщаю я. – Если не хуже.

Только собираюсь поведать обо всех ее прегрешениях, как вижу, что Элинор с любопытством крутит в руке шпажку с нанизанными ягодками винограда.

– Какое необычное канапе, – удивляется она.

– Это не канапе, это для шоколадного фонтана, – поясняю. – Он вот там.