Бестии из болота (Мортимер) - страница 19

Джеймс Парр слушал речь своего шефа, скрипя зубами. Ему стоило огромных усилий не броситься на этого человека. Сейчас он еще больше, чем когда-либо, желал Паркеру мучительной смерти. Он даже подумывал о том, чтобы отнять у привидений радость этого убийства. В какой-то момент ярость пересилила доводы благоразумия. С искаженным лицом Джеймс ударил кулаками по столу так, что стоявшие на нем телефонные аппараты подскочили.

- Прекратите эту болтовню, вы, безмозглая скотина! - прорычал Парр в лицо ненавистному противнику.

Лицо его покраснело, на шее вздулись жилы. Он чувствовал, что еще мгновение - и он с кулаками набросится на Паркера.

- Я и дальше буду работать на вас только потому, что мне необходимы деньги, которые вы мне платите, и не намерен отказываться от положения, которого достиг здесь. Но я никогда не прощу вам, Паркер, что вы обращаетесь с Мерл, как с рабыней. А вы не сможете запретить мне и своей жене любить друг друга. Вы не сможете нас разделить. Вы, подлый тип! Не сможете, даже если опять наймете своих бандитов, чтобы они меня избили до полусмерти! Вы что, думали, я не знаю, кто стоит за этим делом? Но можете не бояться - я не собираюсь доносить на вас капитану Гриффиту. Для этого у меня не хватает доказательств. Но я найду другие пути, чтобы разбить вас, Паркер. И однажды я вас уничтожу. Это время не так уж и далеко.

Паркер рассмеялся.

- Вы говорите так, как будто уже имеете договор с дьяволом.

- Вам недолго осталось смеяться. Это я вам обещаю.

Глава фирмы откинулся в кресле. На его лице появилось ироническое выражение.

- А вы знаете, мистер Парр, что я могу подать на вас в суд за то, что вы угрожали убить меня? Джеймс Парр издевательски ухмыльнулся:

- А я вам ничего не говорил, мистер Паркер.

Он повернулся и вышел из кабинета шефа. Дверь хлопнула, словно выстрел. Улыбка на лице Паркера вменилась злобной гримасой.

Вечером того же дня какая-то тень появилась в садике, окружавшем дом Паркера. Дом был ярко освещен, и на земле четко обозначались светлые прямоугольники окон. Тень избегала этих светлых пятен. Она прокралась ко входу и остановилась у двери, которая оказалась незапертой.

Тень вошла в дом без малейшего шума. Миновав зал, неизвестный остановился перед бледной полоской света, выбивающейся из-под двери в библиотеку, и прислушался. Оттуда доносился шелест бумаги. Опасная улыбка обозначилась на его губах. Незваный гость рывком открыл дверь и вошел в комнату.

Мерл Паркер сидела у читального столика, склонившись над книгой. Услышав шум, она подняла голову и сердито глянула на вошедшего. Это был ее муж, Марк Паркер.