– Вам «просто» нужен самолет?.. Тебе, Карим, я никогда не доверял. Я никому из вас не доверял. И кому вы нас продали? Клипперам? Доджерам?
– Никому. Мы никому не продавались, – помотал головой Шек.
– Мы просто хотим уйти, Джексон, – добавил Карим. – Мы хотим выйти из банды. Хотим уехать из Лос-Анджелеса. И мы не одни.
– И куда вы пойдете, а? Кто о вас позаботится, если…
– На север, – перебил его Шек. – Парень сказал, что мы можем улететь с ним в…
– Правда? – прорычал Джексон и навел пистолет на Иону. – И как же этот парень повезет вас с продырявленной головой?
Иона сделал единственную вещь, которая пришла ему на ум. Он резко дернул штурвал влево, отправив самолет в глубокий крен. Джексон не удержался на ногах, как и двое других лейкеров. Все они пошатнулись, и пистолет Джексона выстрелил в крышу.
Шек и Карим не упустили свой второй шанс. Быстро одолев Джексона, они выбили пистолет у него из руки.
Иона выровнял самолет. Пальцы его дрожали. «Неужели Джексон в самом деле пытался меня убить? – думал он. – Или, падая, он случайно нажал на курок?»
Джексон все еще сопротивлялся, хоть его и уложили на обе лопатки.
– Предлагаю застрелить его прямо сейчас, – сказал Шек.
– Предлагаю открыть дверцу и выбросить его из самолета, – сказал Карим.
– Предлагаю воздержаться, – сказал Иона.
Он внимательно следил за полетом, но чувствовал, как лейкеры прожигают взглядом его затылок.
– Никто не умрет у меня в самолете, – отрезал он. – Иначе я вас никуда не повезу.
– Знаешь, он ведь планировал тебя убить, – проворчал один из лейкеров.
– Знаю, – спокойно ответил Иона.
Он развернул самолет и направил его туда, откуда они прилетели, – в залив Санта-Моника. Если все прошло по плану Кит, именно там его должна ждать Сэм. «Если все прошло хорошо…»
– Кто за этим стоит? – прорычал лежащий на полу Джексон. – Это явно не кто-то из вас двоих, у вас на такое мозгов не хватит. Чья идея…
– Моя. – Голос принадлежал Кит, и, услышав его, Джексон осекся.
«Должно быть, она проскользнула на борт, до нас с Джексоном», – решил Иона. Кит вошла в кабину.
– Это была моя идея, – повторила она.
Джексон снова начал сопротивляться.
– Нет, я не… Я тебе не верю!
– Мне пришлось, Джексон. Прости.
– Ты бы никогда не выступила против меня. Разве только… Скажи мне, сестренка. Скажи, кто тебя заставил, и я…
– Это был ты! – воскликнула Кит. – Ты заставил меня… Тони! Это был ты!
– Ни разу я не заставлял тебя что-либо делать. Я всю жизнь заботился о тебе.
– Но ты никогда не слушал меня, Тони. Ты никогда… – Кит осеклась. Она повернулась к пассажирскому отсеку и со слезами в голосе произнесла: – Ты никогда не слушал никого из нас!