Свет во мраке (Беркут) - страница 2

И просматривая в мыслях историю Джека, я не видела рядом с ним хрупкую разодетую утонченную Сисиль. Нет.

Признаюсь, я неоднократно пробовала достучаться до Сисиль. Забраться ей в голову, посмотреть на вещи её глазами. Она меня не пускала. Я ломилась к ней, но ничего не выходило. Когда, наконец, я пробралась в её красивую головку, то там оказалось пусто. Основные мысли были о том, «как я смотрюсь перед камерой». И ещё немного её занимало — «куда бы сходить этим вечером».

Пока, Сисиль. Ты не моя героиня. Я тебя изначально никогда и не видела в этой роли. Так, что без обид. Ладно?

Ну и, конечно же, Джек будет переживать. Бедняга. Он же ради этой влюбленности даже работу бросил. Ты сильный парень, Джек. Всё наладится. Я тебе обещаю.

Я всегда иду по жизни с лозунгом, что не делается — делается только к лучшему. Значит, так оно и будет.

Теперь немного об истории Джека. Третья книга получилась, на мой взгляд, слишком жестокой. Слишком тяжелой. Но я не могу представить историю Детектива полиции, без убийств, которые ему необходимо расследовать. Жертвы, кровь, серийный маньяк и дождливый Лондон. Ну и настоящая любовь на этом мрачном фоне. Для тех, кому такой коктейль не по вкусу — проходите мимо. Я сразу предупреждаю, что это не добрая сказка.

И так. История третья:

Свет во мраке

В Майами было невыносимо жарко. Летнее солнце слепило глаза, и многие гости предусмотрительно прибыли в солнцезащитных очках. Но очки — это не спасение от зноя. Мужчины вынуждены были потеть в строгих костюмах, женщины страдали от жары в чёрных платьях и шляпках.

И все они хотели, чтобы церемония прощания с телом закончилась как можно скорее.

Джек презирал их всех. За равнодушие, скрытое под маской учтивой скорби. За напускные печальные гримасы, с которыми все оборачивались к нему, чтобы сказать, как им жаль. За то, что они не потеряли близкого человека.

За последнее Джек ненавидел этих людей особенно сильно.

И что это за фразочка: «Прощание с телом»? Он не хотел применять к Сисиль это безликое слово — тело. Оно так не подходило ей, и резало слух Джеку. Тело. И это про его Сисиль. Всё это не укладывалось в его голове. Словно какой-то плохой сон. И Джек всё ждал, что вот-вот проснется, освобождаясь из оков кошмара. Этого не происходило.

Настроение было настолько паршивым, что хотелось либо напиться, либо кого-то избить. Возможно, на повестке дня будет и то и другое. Кто знает?

Священник что-то рассказывал про долину теней и ещё какую-то чушь. Джек не обращал внимания. Он наблюдал за гостями, которые усиленно делали вид, что слушают проповедь. Кто-то то и дело поглядывал на часы, кто-то перешептывался, даже не притворяясь, что внемлет святому отцу, кто-то зевал. Кругом обман. Все насквозь пронизано фальшью.