Свет во мраке (Беркут) - страница 66

Внизу у входа в здание полиции, как Джек и предполагал, уже столпилась галдящая стайка стервятников. Даже непогода их не берет. Журналисты и репортеры наготовили свои камеры, поднимали выше разные яркие микрофоны, и осыпали Джека вопросами:

— Детектив О'Нилл, правда, что убитая вчера девушка это четвертая жертва серийного маньяка?

— Расскажите, как быстро вы планируете схватить убийцу?

— Уже установили имя убитой? Кто она?

— Детектив О'Нилл, у вас уже есть подозреваемые?

— Уделите нам минутку!

— Детектив О'Нилл!

Джек устало прикрыл глаза рукой, защищая лицо от щелкавших объективов фотокамер.

— Расследование продолжается, — жёстким стальным тоном он оборвал поток вопросов, и расталкивая плечом репортеров и зевак, спустился со ступеней на Бродвей. Вырвавшись, наконец, из толпы, Джек вздохнул свободнее и направился к своей машине сквозь стену проливного дождя.

* * *

Здание Хирургического отделения казалось серым от потоков воды, что ручьями опадали с хмурого неба. Ветер срывал последние красно-желтые листья с деревьев, и гонял их по мокрым лужам и тротуарам. Джек остался в машине наблюдать за входом, и ждать когда оттуда покажется Габи. Девушка всегда отличалась пунктуальностью. О'Нилл очень ценил в людях это качество, и сам редко когда опаздывал.

Ровно в семь утра Габи вышла из здания, и пробежалась под дождем до его машины. Мужчина отметил бледность девушки, её растерянный взгляд, дрожащие руки. Её вид его обеспокоил.

Черт, она говорила, что сегодня операция у её деда. Джек и забыл про него, завозившись со своими делами, сосредотачиваясь исключительно на расследовании. И всё равно так ни к чему и не пришёл. Настроение мигом испортилось. Чтоб его.

Он захотел поцеловать девушку, но смог себя удержать. Сперва узнаем, что её так расстроило.

— Как Том? — спросил О'Нилл, когда Габи уселась к нему в машину. С её куртки каплями стекала вода. Длинные волосы успели напитаться влагой, и машину наполнил запах её фруктового шампуня. Джеку это определенно нравилось.

Девушка судорожно вздохнула, и он отметил, с каким трудом Габи держит себя в руках. Её пальцы подрагивали от большого волнения. Весь вид выражал сильнейшее горе. О, только бы старик не помер, подумал Джек.

— Он в коме. — Тихо ответила Габи. — Эрик Дуглас сказал, что надежды нет.

Глаза девушки переполняли непролитые слезы.

— Крошка. — Джек протянул к ней руки и крепко сжал её холодные ладони своими. И отметил, как доверчиво Габи подалась к нему и уткнулась носом в его плечо. — Тише. Не плачь. Знаешь, сколько случаев бывает, когда пациент сам выходит из комы? — Как назло Джек не помнил ни одного такого случая, ну да это и неважно сейчас. — Таких случаев полно. — Он провел рукой по её вздрагивающей спине. — Кома, это ведь ещё не смерть. А Эрик Дуглас самый настоящий кретин. Я думаю, что твой дед поправится.