Свет во мраке (Беркут) - страница 67

— Правда так думаешь? — не поднимая головы от его плеча, спросила Габриэлла.

— Правда.

— Спасибо, Джек. — Габи немного отстранилась. — Поехали к тебе, я должна сделать укол антибиотиков. Как у тебя сегодня самочувствие? — Он видел, что девушка старается сменить тему. Можно ей в этом помочь.

— Самочувствие не очень. Страдаю без яблочного пюре. — Улыбнулся Джек. — Всерьез задумываюсь о зависимости от детского питания. Производители туда явно что-то подмешивают.

Габи немного расслабилась, и села на своё сидение ровно, наблюдая, как Джек заводит машину. Дворники на лобовом стекле работали без перерыва.

— Как у тебя дела на работе? — спросила она, тайком вытирая пролившуюся на щеку слезинку.

— Убийство. В прочем, все подробности можно будет узнать из любой газеты. — Джек вздохнул, и почувствовал облегчение. С Габи он действительно мог говорить про свою работу, как и она с ним про свою. И это было очень не обычно. И от этого ещё более притягивало его к Габриэлле. — По городу разгуливает чокнутый маньяк. Вчера убита четвертая жертва. Я хочу, чтобы ты была очень аккуратна, Габи. Была осторожна. Всегда.

— Хорошо. — Теперь девушка смотрела на него внимательно. — У тебя тоже не лучший вид, — она снисходительно улыбнулась.

— Я не был дома со вчерашнего вечера. Сперва побывал на месте, где обнаружили тело, потом в морге, потом сидел у себя в кабинете, над бумагами. И только сейчас попаду домой.

— Тебе нужно отдохнуть. — Габи протянула к нему руку и легонько дотронулась до его правой руки, свободной от руля. Джек слегка сжал её пальцы. От её робкого прикосновения к нему он, несмотря на усталость, почувствовал жар в крови. Воображение тут же нарисовало ему возможную картину развития событий этим утром. Слишком богатое воображение. Тяжеловато будет сдерживаться, когда Габи начнет менять повязку на его животе. Тем более он уже и так слишком возбудился от картинок в своем воображении. Черт, это уже не смешно.

— Пожалуй, сегодня я сам сменю пластырь на швах. — Сказал он. — Так будет лучше.

— Лучше для кого?

— Для тебя, крошка. — Джек внимательно посмотрел на нее. — Если будешь касаться меня руками, когда мы будем одни в моей квартире, то я за себя не отвечаю.

— О! — Габи смотрела на него во все глаза. И страха в её взгляде не было. Как не было и грусти, с которой она села к нему в машину. Джек был рад, что смог её немного расшевелить.

— Я так не хочу тебя торопить, Габи. — Он сильнее сжал её пальцы. — Поэтому только укол. Остальное я сделаю сам.

Габи промолчала. Но Джек видел несогласие в её упрямо поднятом подбородке. Весь вид её так и говорил: «Знаю я, как ты сам себе обработаешь швы!»