Гарри Поттер и испорченный ребёнок (Роулинг) - страница 2

РОН: Сначала набираем в рот этот, как его… ах да, воздух. Теперь осталось самое простое… Извини, если будет немного пахнуть чесноком…

Он наклоняется и легонько свистит ей в лицо. ЛИЛИ хихикает.

ЛИЛИ: Ты пахнешь кашей.

РОН: Бим–бам–бом! Теперь, барышня, вы больше никогда не сможете нюхать…

Отрывает у неё нос.

ЛИЛИ: Где мой нос?

РОН: Та–дам!

В руке у него ничего нет. Фокус действительно отстойный. Все с этим согласны.

ЛИЛИ: Ты глупый!

АЛЬБУС: Все опять на нас смотрят.

РОН: Это из–за меня! Я ужасно знаменитый. Мои эксперименты с носом уже вошли в легенды!

ГЕРМИОНА: О да, это что–то…

ГАРРИ: Припарковались нормально?

РОН: Ага. Гермиона не верила, что я могу сдать на магглские права, представляешь? Она думала, мне придется наложить на экзаменатора Конфундус.

ГЕРМИОНА: Ничего такого я не думала, я в тебя полностью верила.

РОЗА: А я полностью верила в то, что он наложит на экзаменатора Конфундус.

РОН: Нет, ну вы слышали?!

АЛЬБУС: Пап…

АЛЬБУС дёргает ГАРРИ за край мантии. ГАРРИ переводит на него взгляд.

А как ты думаешь, что будет, если я… если меня распределят в Слизерин?

ГАРРИ: Ну и что в этом такого?

АЛЬБУС: Слизерин — это змеиный колледж, это колледж Тёмной магии! И уж точно не колледж храбрых волшебников.

ГАРРИ: Альбус Северус, тебя назвали в честь двух директоров Хогвартса. Один из них был слизеринцем и, к тому же, пожалуй, одним из самых храбрых людей из всех, кого я знал.

АЛЬБУС: Нет, ну ты ответь!

ГАРРИ: Если это действительно важно для тебя — именно для тебя! — Сортировочная Шляпа не останется глухой к твоим чувствам.

АЛЬБУС: Правда?

ГАРРИ: Я знаю это по собственному опыту.

Гарри вдруг осознаёт, что об этом он никогда никому не говорил.

Альбус, Хогвартс станет для тебя тем, что́́ ты сам из него сделаешь. Ручаюсь, тебе там нечего бояться.

ДЖЕЙМС: Кроме фестралов. Будь осторожнее с фестралами!

АЛЬБУС: Я думал, они невидимые!

ГАРРИ: Слушай своих профессоров, не слушай Джеймса и радуйся жизни. А теперь, если не хочешь, чтобы этот поезд ушел без тебя, садись в вагон…

ЛИЛИ: Я сейчас буду прогонять поезд!

ДЖИННИ: Лили, не сутулься.

ГЕРМИОНА: Роза, не забудь передать от нас привет Невиллу.

РОЗА: Ма, ну вот как я это сделаю?

РОЗА идет к поезду. АЛЬБУС поворачивается к ДЖИННИ и ГАРРИ, обнимает их напоследок и бежит за Розой.

АЛЬБУС: Ладно, всё, пока!

Альбус взбирается на ступеньку вагона. ГЕРМИОНА, ДЖИННИ, РОН и ГАРРИ стоят, глядя в сторону поезда: свист паровоза уже разносится по платформе.

ДЖИННИ: С ними всё будет в порядке, правда?

ГЕРМИОНА: Хогвартс большой…

РОН: Большой. Чудесный. Набитый едой. Всё бы отдал, чтобы туда вернуться.