— А ты… ты всегда был безупречно честен и благороден? Ты придерживался военной этики?
Он забрал ее волосы в горсть, заставив ее поднять голову.
— Маргарита, о какой вообще этике может идти речь на войне?!
— Скажи — то, за что ты воевал, стоило того, чтобы умереть за него?
— Да.
— И ты все это время хранил верность идеалам юности?
— По крайней мере, пытался.
Во рту у Маргариты так пересохло, что ей показалось: она не сможет произнести то, о чем собиралась его спросить:
— А ты… Тебе часто платили деньги за то, что ты убивал человека?..
Было совершенно очевидно, что ее расспросы раздражали Брэма все больше и больше. Тем не менее он и в этот раз ответил — так же кратко и четко, как и на предыдущие вопросы:
— Нет, никогда.
Она с облегчением вздохнула и тут же обессиленно покачнулась. Брэм едва успел ее подхватить.
— Чего ради ты стремишься узнать о таких вещах? Я уже не говорю о тех вопросах, которые ты задаешь…
— Нет… Я…
Но что она могла сказать в свое оправдание? Что Кейси обвел ее вокруг пальца, желая позабавиться, и выдал ложные факты за истинные? Что он, стремясь как можно сильнее навредить Брэму, выставил на посмешище его жену?
— Нет, ничего, — сказала она, пытаясь высвободиться. — Всего-навсего дурные мысли.
— Ты что, все это время думаешь обо мне? — казалось, это предположение доставило ему удовольствие. Хм, пожалуй, мои планы на сегодняшний день окажутся …м-м-м… более приятными, чем я предполагал.
— Планы? Какие планы?
— Наверное, мы с тобой отправимся в Кейлсборо. Брэм бесшумно, как кошка, шагнул к ней. — Мне кажется, нам не помешали бы кое-какие обновы.
Маргарита досадливо поджала губы. Только критики ее наряда ей и недоставало.
— Не хмурься, милая. Цвет этого платья тебе совсем не идет.
— Такой цвет не пошел бы никому, — сердито пробормотала она вполголоса.
Уголки его губ дернулись, и Маргарита вдруг почувствовала, что и ее захлестывает прилив веселья, чего она от себя никак не ожидала. Она во все глаза глядела на Брэма, в то время как тот улыбался — только ей одной.
— Так мы поедем за покупками?
— Но у нас ведь совсем нет денег. То немногое, что ты берег, чтобы после войны восстановить Солитьюд, должно быть, уже истрачено.
— А я-то думал, что ты разбогатела и нажила целое состояние. После стольких-то сеансов позирования Жоли…
— Нельзя сказать, чтобы эти сеансы приносили особенный доход. Несмотря на то что мне приходилось довольно много вращаться в высшем свете, зарабатывала я меньше, чем школьная учительница. — Маргарита не преувеличивала. Те скромные деньги, что она получала, целиком уходили на ведение домашнего хозяйства и на то, чтобы прокормить семью. К тому же нужно было еще платить сиделке — Джеффри нуждался в специальном уходе.