Амазонка (Резник) - страница 128

— Джино… Джино, все убиты! — прохрипел Фогс в трубку, которая казалась такой тяжелой.

— Кто? Кто говорит? — Джино не узнал голос охранника.

— Фо… Фогс… — трубка выскользнула из рук и гулко ударилась о пол. Эмиль с трудом поднял ее и уткнулся губами в микрофон. — Они… они всех убили… — и заплакал.

— А… а дон Винченцо? — закричал Джино.

— Не… не… знаю. Наверно… тоже убит, — прошептал Фогс.

— Эмиль, — послышалось из трубки после долгого молчания, — ты можешь передвигаться?

— Я… я попробую.

— Поднимись к боссу, если можешь, конечно.

— Хорошо, шеф, — через силу произнес Фогс. Затем он пополз к двери, но, не преодолев и десяти футов, замер, теперь уже навсегда. А Джино стал лихорадочно набирать номер дона Винченцо, но телефон молчал. Он перебрал все телефоны на вилле — их там было несколько — но ни один не отвечал. И тогда Джино выбежал из комнаты. Вскоре он притормозил у ворот клиники и сразу же отметил, что ребята на посту. Значит, здесь пока все в порядке: сюда еще не добрались. Джино поздоровался с охранниками и вошел в здание. На посту он увидел пожилую толстую медсестру. В этот поздний час визитер показался ей подозрительным. Она хотела сказать что-то резкое, но, увидев свирепое лицо Хосе Родригеса, решила промолчать. Джино подошел к ней.

— В какой палате лежит Энрико Галло? — тон Джино показывал, что эти люди не намерены сюда шутить.

— В девятой палате. На втором этаже, — моментально ответила медсестра.

Она была слишком напугана, чтобы задавать вопросы.

— Оставайся здесь, — коротко бросил Джино Хосе. Сам же поднялся в палату к Энрико. Он хотел постучаться в дверь, но раздумал. Когда он вошел, больной спал. Джино подошел к нему и осторожно тронул за плечо. Энрико открыл глаза и увидел склонившегося над ним незнакомого человека.

Страх заставил его молниеносно сесть, одеяло при этом отлетело в сторону.

— Не бойся, Энрико, — Джино сделал успокаивающий жест рукой, — я не причиню тебе зла.

— Ты… ты кто? — вырвалось у Энрико.

— Я твой друг. Ты немедленно должен покинуть клинику, — скороговоркой произнес Джино.

— Но… но почему? — бледное лицо Энрико выдавало сильный испуг.

— Я действую по поручению твоего отца, дона Винченцо. Тебе грозит смертельная опасность. Если ты не покинешь эту палату через несколько минут, будет поздно.

Что-то в лице незнакомца заставило Энрико поверить ему. Он вскочил с койки и хотел было надеть больничный халат, как тут в палату ворвался человек в белом халате:

— Почему в палате посторонний?! — закричал он.

— Доктор, дон Винченцо послал меня забрать сына, — спокойно произнес Джино.