Джесс наполнил из пистолета мой стакан, делая вид, будто ничего не слышал.
– Где Джинджер?
– Наверху.
Я кивнула и задумалась над тем, задавать ли следующий вопрос:
– Она одна?
– Скажи ей, – пропела Майклз, вползая на соседний стул.
Я отпрянула и раздраженно простонала:
– С ума сойти! Чего мне еще ждать от сегодняшнего дня?
– Джош наверху. Я пыталась приласкать его, но он не захотел, – нисколько не стыдясь, промямлила Майклз заплетающимся языком. Я поджала верхнюю губу и подалась назад, чтобы не чувствовать запаха из ее рта. – Спроси у него. – Майклз медленно перевела пьяные глаза на бармена.
Джесс покачал головой:
– Не втягивайте меня в это. Не хочу потерять работу.
– Джесс! – Я положила ладони на барную стойку и сжала губы. – На моем месте ты бы тоже хотел знать, разве нет?
Бармен посмотрел на меня из-под длинных ресниц и пожал одним плечом, как будто уступая мне.
– Он наверху с ней? – настойчиво спросила я.
Джесс принялся широкими круговыми движениями вытирать столешницу, пряча виноватый взгляд. Такого ответа мне было вполне достаточно. Я кивнула и встала. Казалось, коленки вот-вот подогнутся под тяжестью этого молчаливого признания.
– Не огорчайся, дорогуша, – сказала Майклз. – Если тебя это утешит, он никем не интересовался, пока еще стоял на ногах.
Джесс наклонился ко мне, нависнув над стойкой:
– Джош не интересовался никем вообще. За первые двадцать минут моей смены он спросил о тебе раз пятнадцать. Думаю, он валяется в отключке. Любой бы вырубился от такого количества алкоголя. Ну а если даже он в сознании, то наверняка его выворачивает. В любом случае он не делает того, о чем ты подумала.
Я уронила голову:
– Ну и как же мне быть? Понадеяться, что он ее не трахает, и идти домой?
– На твоем месте… – протянула Майклз, раскачиваясь на стуле.
– Осторожно! – предостерегающе сказал Джесс.
Она от него отмахнулась:
– На твоем месте я бы туда поднялась. Но это из-за волос. – Она ткнула в свою дикую рыжую шевелюру. – Мы иногда такое откалываем!
– А я на твоем месте хоть на пять минут сдвинула бы ноги и раскошелилась бы на приличный лифчик, – пробормотала я себе под нос и, оставив бедного Джесса с Майклз, подошла к широкой коричневой двери.
– Это склад. А Джинджер живет там. – Бармен указал на другую дверь, рядом с музыкальным автоматом. Она была покрашена в серый и сливалась со стеной. – Только сначала постучи. И пожалуйста, не устраивай сцен.
– Спасибо, Джесс.
– Пока не за что. – И он наполнил бокал для Майклз.
Мои ноги еле двигались. Чем ближе я подходила к двери Джинджер, тем тяжелее мне давался каждый шаг. Когда я наконец потянула за ручку, одна песня уже закончилась, а другая еще не началась, поэтому скрип петель показался особенно громким. Я увидела лестницу (примерно двадцать пыльных ступенек) и стала тихо подниматься, сама точно не зная зачем. Если они там совокуплялись, мне не хотелось их за этим застать. Когда я представила своего парня с другой женщиной, у меня что-то перевернулось в животе.