Воздух, которым он дышит (Черри) - страница 121

— Видеть тебя таким — это разбивает мне сердце. Пожалуйста, просто скажи, что у тебя на уме.

— Что у меня на уме? — я повернулся к ней, мои брови сошлись на переносице, живот завязался в узел, а разум затуманился. — У меня на уме тот факт, что ты была за чертовым рулем. У меня на уме тот факт, что ты, черт возьми, ушла оттуда со сломанной рукой. У меня на уме то, что моя семья, блядь, мертва, и ты была единственной, кто вел машину — ты… ТЫ УБИЛА ИХ! Ты сделала это! Ты — причина того, что они мертвы! Ты убила мою семью! — горло перехватило, а руки сжались в кулаки. Я замолчал.

Мама плакала больше и больше, ее рев становился громче и громче. Отец вбежал в комнату и обнял ее, принося ей своего рода спокойствие. Я смотрел на нее, чувствуя дистанцию между нами. Я ощущал, как чудовище внутри меня становится все больше и больше с каждой секундой. Когда я видел ее слезы, я не чувствовал к ней жалости. Это должно было волновать мою душу, что я не чувствовал потребности утешить свою мать.

Я просто ненавидел ее.

Из-за нее они мертвы.

Из-за нее мертв я.

Я становился монстром, а монстры не утешают людей. Монстры разрушают все на своем пути.


***

Я вошел в сарай и захлопнул дверь, запирая ее изнутри.

— Дерьмо! — закричал я, уставившись в темное пространство, глядя на стены и стеллажи и не видя их. Воспоминания обрушились на меня, давя на мой разум, душа мое сердце. Я не мог справиться с этим.

Я отбросил один из стеллажей и он отлетел к противоположной стене. Мое сердце билось с такой скоростью, что я был уверен, это приведет к приступу. Я наклонился к ближайшей стене и закрыл глаза, пытаясь вернуть контроль над дыханием и моим сердцем, которое словно было вырвано из груди.

Последовал стук в дверь.

Я не хотел отвечать.

Я не мог.

Я мог убить его. Я мог убить его. Мне жаль. Мне так жаль.

Я знал, что Элизабет пыталась вернуть меня назад к самому себе, вернуть меня к свету. Она стремилась спасти меня от самого себя. Но я не могу быть спасен.

Она продолжала легонько стучать, и ноги сами понесли меня в сторону двери. Я потер руки и встал перед дверью, положив ладони на нее.

Я предположил, что ладони Элизабет были прижаты с другой стороны двери, зеркально повторяя мою позу.

— Трис… — затем она мягко произнесла восемь слов, что заставили мою грудь сжаться. — Каждую секунду. Каждую минуту. Каждый час. Каждый день.

Я задержал дыхание. Ее слова казались честнее, чем когда-либо. Она продолжала говорить, ее голос был наполнен потребностью.

— Пожалуйста, открой дверь, Тристан. Пожалуйста, впусти меня. Вернись ко мне.