Деликатное поручение (Незнанский) - страница 105

Возле хижины Сэм прошел вперед и принял соответствующий ритуалу вид.

— Вы должны подождать здесь, — церемонно обратился он к Тому и дяде Бобу.

Те с не менее серьезным видом кивнули, и Сэм вошел в хижину.

— Вождь гереро Том и его дядя просят верховного вождя гереро Кауримо Ритуако принять их.

— Скажи вождю Тому и его дяде, — донесся из хижины голос верховного вождя, — что они могут войти.

Сэм вышел обратно и распахнул перед Томом и дядей Бобом дверь.

— Верховный вождь гереро Кауримо Ритуако приглашает вас в свою хижину, — так же торжественно произнес он, но все-таки не удержался и напоследок подмигнул Тому.

Гостей встретили стоя. Зайдя в хижину, Том и дядя Боб наклоном головы поприветствовали сначала верховного вождя, потом мужчин рода Ритуако.

К их обоюдному удивлению, мужчин оказалось двое. Кроме прекрасно им известного Джо в хижине находился еще маленький мальчик лет семи. Он стоял рядом с Джо и выглядел очень серьезным.

— Верховный вождь народа гереро Кауримо Ритуако, — торжественно произнес верховный вождь, — сын верховного вождя народа гереро Джо Ритуако и внук верховного вождя народа гереро Алекс Ритуако счастливы приветствовать в своей хижине гостей, пришедших с добрыми намерениями.

Вот так новость, одновременно подумали про себя Том и дядя Боб, но окончание фразы внутри каждого из них прозвучало по-разному.

А я и не знал, что у Джо есть сын, подумал Том.

А парень-то в Москве времени зря не терял, подумал дядя Боб.

Теперь настала очередь говорить Тому, и все, за исключением дяди Боба, который стоял рядом, и Алекса, который, естественно, ничего не знал, посмотрели на него.

— В знак великого уважения вождь гереро Том просит верховного вождя народа гереро Кауримо Ритуако принять этот скромный подарок.

Вперед вышел дядя Боб и, подойдя к верховному вождю, поставил перед ним на стол свой квадратный футляр. После этого дядя Боб вернулся на место. Возвращался он пятясь спиной, так как по ритуалу поворачиваться спиной к верховному вождю было нельзя.

Возвращаясь назад, дядя Боб краем глаза заметил, что Алекс тут же с интересом принялся разглядывать футляр.

— А также, — продолжил Том, — вождь гереро Том просит верховного вождя народа гереро Кауримо Ритуако принять эти скромные подарки для своей дочери Лиз.

На этот раз вперед вышел Том и, подойдя к столу, поставил рядом с футляром коробочки с украшениями.

Собственно, на этом представительская церемония была Закончена. Преподнести отцу подарки для его дочери, назвав ее при этом по имени, означало, что даритель просит ее руки.

Теперь слово было за отцом невесты. Он должен был внимательно рассмотреть принесенные подарки и в том случае, если они ему нравились, давал согласие на брак.