Отчаяние (Набоков) - страница 57

"Почему его нeт ? Как  вы думаете?" -- спросила Лида, глядя на них  испуганными глазами и держа на отлетe букетик  фiалок , который она нашла нужным  для этой скотины купить. Макинтош  развел  руками, а барашковый проговорил  басом :

"Несцимус . Мы не знаем ".

Я почувствовал , что не могу дольше сдерживаться и, круто повернувшись, пошел  к  выходу. Лида меня догнала: "Куда ты, погоди, -- я увeрена, что ---"

В  эту минуту появился вдали Ардалiон . Угрюмый человeк  с  напряженным  лицом  поддерживал  его под  локоть и нес  его чемодан . Ардалiон  был  так  пьян , что едва держался на ногах ; вином  несло и от  угрюмца.

"Он  в  таком  видe не может  eхать!" -- крикнула Лида. {129}

Красный, с  бисером  пота на лбу, растерянный, валкiй, без  пальто (смутный расчет  на тепло юга), Ардалiон  полeз  со всeми лобызаться. Я едва успeл  отстраниться.

"Художник  Керн , -- отрекомендовался угрюмец , сунув  мнe влажную руку. -- Имeл  счастье с  вами встрeчаться в  притонах  Каира".

"Герман , его так  нельзя отпустить", -- повторяла Лида, теребя меня за рукав .

Между тeм  двери уже захлопывались. Ардалiон , качаясь и призывно крича, пошел  было за повозкой продавца бисквитов , но друзья поймали его, и вдруг  он  в  охапку сгреб  Лиду и стал  смачно ее цeловать.

"?х  ты, коза, -- приговаривал  он . -- Прощай, коза, спасибо, коза."

"Господа, -- сказал  я совершенно спокойно, -- помогите мнe его поднять в  вагон ".

Поeзд  поплыл . Сiяя и вопя, Ардалiон  прямо-таки вываливался из  окна. Лида бeжала рядом  и кричала ему что-то. Когда проeхал  послeднiй вагон , она, согнувшись, посмотрeла под  колеса и перекрестилась. В  рукe она все еще держала букет .

Какое облегченiе... Я вздохнул  всей грудью и шумно выпустил  воздух . Весь день Лида молча волновалась, но потом  пришла телеграмма, два слова "Привeт  сдороги", и она успокоилась. Теперь предстояло послeднее и самое скучное: поговорить с  ней, натаскать ее.

Почему-то не помню, как  я к  этому разговору приступил : память моя включается, когда уже разговор  {130} в  полном  ходу. Лида сидит  против  меня на диванe и на меня смотрит  в  нeмом  изумленiи. Я сижу на кончикe стула, изрeдка, как  врач , трогаю ее за кисть -- и ровным  голосом  говорю, говорю, говорю. Я разсказал  ей то, чего не разсказывал  никогда. Я разсказал  ей о младшем  моем  братe. Он  учился в  Германiи, когда началась война, был  призван , сражался против  Россiи. Помню его тихим , унылым  мальчиком . Меня родители били, а его баловали, но он  был  с  ними неласков , зато ко мнe относился с  невeроятным , болeе чeм  братским , обожанiем , всюду слeдовал  за мной, заглядывал  в  глаза, любил  все, что меня касалось, любил  нюхать и мять мой платок , надeвать еще теплую мою сорочку, чистить зубы моей щеткой. Нeт , -- не извращенность, а посильное выраженiе неиз яснимаго нашего единства: мы были так  похожи друг  на друга, что даже близкiе родственники путали нас , и с  годами это сходство становилось все безупречнeе. Когда, помнится, я его провожал  в  Германiю -это было незадолго до выстрeла Принципа, -- бeдняжка так  рыдал , так  рыдал , -- будто предчувствовал  долгую и грозную разлуку. На вокзалe смотрeли на нас , -- смотрeли на этих  двоих  одинаковых  юношей, державшихся за руки и глядeвших  друг  другу в  глаза с  каким -то скорбным  восторгом ... Потом  война. -- Томясь в  далеком  русском  плeну, я ничего о братe не слышал , но почему-то был  увeрен , что он  убит . Душные годы, траурные годы. Я прiучил  себя не думать о нем , и даже потом , когда женился, ничего Лидe о нем  не разсказал , -- уж  слишком  все это было {131} тягостно. А затeм , вскорe по прieздe с  женой в  Германiю, я узнал  от  нeмецкаго родственника, появившагося мимоходом , на миг , только ради одной реплики, что Феликс  мой жив , но нравственно погиб . Не знаю, что именно, какое крушенiе души... Должно быть, его нeжная психика не выдержала бранных  испытанiй, -- а мысль, что меня уже нeт  (странно, -- он  был  тоже увeрен  в  смерти брата), что он  больше никогда не увидит  обожаемаго двойника, или, вeрнeе, усовершенствованное изданiе собственной личности, эта мысль изуродовала его жизнь, ему показалось, что он  лишился опоры и цeли, -- и что отнынe можно жить кое-как . И он  опустился. ?тот  человeк , с  душой как  скрипка, занимался воровством , подлогами, нюхал  кокаин  и наконец  совершил  убiйство: отравил  женщину, содержавшую его. О послeднем  дeлe я узнал  из  его-же уст ; к  отвeтственности его так  и не привлекли, настолько ловко он  скрыл  преступленiе. А встрeтился я с  ним  так  случайно, так  нежданно и мучительно... подавленность, которую даже Лида во мнe замeчала, была как  раз  слeдствiем  той встрeчи, а произошла она в  Прагe, в  одном  кафе, -- он , помню, встал , увидя меня, раскрыл  об ятья и повалился навзничь в  глубоком  обморокe, длившемся восемнадцать минут .