— Пресвятая Богородица, — громко прошептала Оливия. — Пресвятая Богородица, что мне делать? Скажи! Помоги мне!
Плеск воды на камнях, положенных для перехода через ручей, крик чибиса да гудение припозднившейся пчелы вернули ее мысли на землю. Она взглянула на массивные строения монастыря, а потом перевела взгляд на камни, пунктиром пересекавшие ручей. Может быть, это символ поворотного момента в ее жизни? Означает ли это препятствие? Или это знак двигаться вперед?
Здания монастыря в свете вечернего солнца казались темно-розовыми, словно очарованный замок посреди озера золотистой травы. Его своды и башни, трубы и скаты островерхих крыш — все было объединено в одно целое, прочное, мощное, прекрасное и надежное — как друг, подумала она, чудесный, верный и желанный друг.
Она нахмурилась, осознав направление своих мыслей. О нет, это не может быть ответом на ее вопросы! Пресвятая Богородица, я не могу стать монахиней. Оливия встала с колен. Нет, это невозможно. Мать-настоятельница Антония слишком хорошо знает, что это не для нее.
Двенадцать лет, которые ушли на ее воспитание и обучение, сблизили их. Теперь Оливия была одной из лучших вышивальщиц и сама обучала младших девочек. Да, в монастыре прошла вся ее сознательная жизнь, но это не значит, что надо остаться здесь навсегда. Ведь за это время ей в голову не пришло стать хотя бы послушницей. Впрочем, она часто задумывалась о том, что ей уготовила жизнь. Господи, все, что угодно, только не возвращаться домой в качестве домохозяйки у брата Генриха — без надежд, без будущего.
И словно для того, чтобы навсегда прогнать эту мысль, она схватила сандалии и ступила сначала в ледяную воду, а затем на камень. Переходя через поток, надо быть очень внимательной — ведь камни положены мужчинами, чьи шаги намного длиннее, чем у нее. Прыгая с камня на камень, Оливия думала уже только об одном — что она страшно опаздывает.
Оливия работала в гербариуме — огороде, где выращивали целебные травы. Она ухаживала за своими любимыми травами, когда к ней подошла сестра Эмилия и попросила набрать в ручье кресс-салата и дудника, и еще пижмы, которая росла на склонах холма. Оливия обрадовалась возможности хоть ненадолго ускользнуть из монастыря. Ей пришлось повозиться с дудником, чьи длинные, деревянистые стебли, увенчанные похожими на пену соцветиями, было трудно отломить. Бросив несколько стеблей в корзину, из которой капала вода от кресс-салата, она направилась к холму. И тут ветер донес до нее знакомый звон колокольчиков и блеяние овец.
Позабыв и про время, и про свои обязанности, Оливия помчалась вверх по холму к загонам для овец, зная, что Гарри будет там. Она немного сдерживала себя, так как ей не хотелось предстать перед Гарри задохнувшейся и покрасневшей от бега. Но тот даже не заметил девушку, как если бы она была еще одной овцой. Оливия ждала, что он хоть как-то даст ей понять, что увидел и узнал ее, но не дождалась ни приветственного жеста, ни улыбки — в его мире для нее не было места.