Держа дробовик на уровне пояса, Иннис навел его на арку прохода. Потом произнес, стараясь, чтобы голос прозвучал внушительно и спокойно:
– Возле лестницы закреплена лампа. Стань под ней, чтобы я тебя видел. У меня дробовик, я только что убил пятерых человек и без колебаний убью тебя тоже.
Темное пятно, стоявшее в проходе, двинулось вперед, войдя в круг света от лампы. Слабый огонек озарил встревоженное лицо Кейлин Шарп.
– Уилл? – произнесла она.
Иннис опустил дробовик и быстро пошел через вестибюль, чувствуя холод каменного пола под одетыми только в носки ногами. Подойдя ближе к Кейлин, он уронил оружие на пол.
Они обнялись. Уилл уткнулся носом в теплую шею женщины, вдыхая запах кожи.
– Ты цела? – прошептал он.
– Да. Где Деви?
– В библиотеке. Они вышвырнули ее на мороз.
– О боже… Как она? Может говорить?
– Пока нет. Она все еще без сознания.
Они разомкнули объятия, и Кейлин спросила:
– Что у тебя с лицом?
Уилл коснулся пореза, тянувшегося через щеку, и почерневшей от мороза кожи вокруг него.
– Я столкнулся с несколькими весьма злобными волками. Провел прошлую ночь на открытом воздухе, а весь сегодняшний день искал тебя и Девлин. Волки и мороз довели меня до такого вот состояния.
Шарп взглянула поверх его плеча в сторону коридора.
– Вижу, ты устранил нескольких гостей.
– Гостей? – не понял Иннис.
– Не волнуйся, они это заслужили. Но их здесь еще трое. Вероятно, они не вооружены. Они играли в карты в столовой до того, как ты ворвался в дом.
– Ты сама-то как, в норме? У тебя такой вид…
– Ну, не совсем в норме. Понимаешь. Уилл, мне пришлось…
Дверь библиотеки открылась. На пороге стояла, кутаясь в одеяло, Девлин. Мокрые волосы падали ей на лицо.
– Папа?
Иннис улыбнулся:
– Привет, малышка. Как ты…
– Кто это с тобой?
– Всё в порядке, это просто Кейлин.
– Нет, не в порядке.
– Солнышко…
– Она собиралась оставить нас обоих здесь.
Уилл посмотрел на мисс Шарп и почувствовал, как та начала пятиться от него прочь. Глядя ей в глаза, он спросил у дочери:
– О чем ты, Деви?
– У тебя есть оружие?
– На полу рядом со мной.
– Подними его.
– Кажется, она немного не в себе от холода, – прошептала Кейлин. – Надо успокоить ее.
Проскользнув мимо Инниса, женщина шагнула к дробовику. Уилл схватил ее за руку.
– Папа! – крикнула Деви.
– Куда ты идешь? – спросил Иннис. – Девлин вон там.
– Уилл, ты веришь мне или нет?
Бывший адвокат слабо улыбнулся:
– Конечно, верю. Возьми ружье. Ты лучше умеешь с ним обращаться, чем я.
– Нет, папа! – сквозь слезы выкрикнула Деви.
– Всё в порядке, солнышко, – посмотрел на нее отец. – Думаю, ты просто слегка не в себе.