Мне кажется или за этим вроде бы невинными вежливыми фразами и впрямь таится второй смысл?
— Сделать из человека фамильяра, — правительница улыбается и с материнской укоризной качает головой. — Так самокритично. Даже моему брату не хватило бы презрения к людям для подобного поступка.
Я бледнею от скрытого в ее словах намека, но Элвин на секунду сжимает мою руку, как бы говоря «Не смей встревать».
И не думала. Это игра, правил которой я не знаю.
— Делать фамильяра из фэйри — слишком просто. Вы знаете, как я ценю сложные задачи.
— Просто? — она слегка приподнимает совершенную бровь.
— Конечно, — простодушно улыбается мой хозяин. — Как мы помним из Священных Заветов: природа фэйри изначально низменна и близка к животной. Каждый второй маг пробовал превратить животное в фамильяра. Скукотища.
Я еле удерживаю порыв отступить, сбежать. Кажется, единственное, что может ждать Элвина после подобного оскорбления, — тюрьма и дыба. Но Иса только откидывает голову, чтобы рассмеяться.
Словесная дуэль продолжается. Элвин отвешивает ехидное и глубокомысленное замечание по поводу запоздавшей весны, повелительница отвечает изящной шпилькой. Они обмениваются двусмысленными насмешками, как театральные актеры — репликами, а я едва успеваю ловить вторые и третьи смыслы, скрытые за каждой фразой.
К счастью, от меня в этом состязании требуется только слушать, и я слушаю, опустив взгляд.
— Все это мило, — обрывает княгиня пикировку. — Но мне нужно удалиться, чтобы собрать снегоцветы для бала…
— Конечно, ваше высочество.
— …И я хочу, чтобы Франческа пошла со мной и помогла нести корзину.
— Но ваше вы… — пытается возразить Элвин.
Иса оборачивается ко мне и вдруг подмигивает, совершенно не утратив невозмутимого выражения лица.
— Буду счастлива помочь вашему высочеству, — завороженно отвечаю я, не отводя от нее взгляда.
* * *
Смех княгини — как перезвон колокольчиков:
— Ты видела его лицо, дорогая? Мужчин нужно иногда ставить на место, иначе они начинают забываться.
Я невольно улыбаюсь вместе с ней, вспоминая возмущенное выражение лица своего хозяина.
— Хотела поговорить с тобой наедине. Поболтать по-женски.
Меня не обманывает предложенный ею дружеский тон. Я прекрасно помню свое место.
— Конечно, ваше высочество.
Княгине интересно, как я стала собственностью Элвина — она не использует стыдливое «фамильяр», как мой хозяин, и правильно делает. Я видела животных-компаньонов у двух рондомионских магов. Собаку и крысу. Это действительно просто животные, пусть крупнее и умнее обычных.
Когда фэйри на приемах спрашивали меня о моем прошлом, я отвечала очень кратко или вовсе уводила разговор в сторону, но с княгиней так нельзя. Иса хочет подробностей, и я отвечаю ей честно и прямо.