Елена прекрасная (Каневский) - страница 23

— А почему ваша Долли всё время голодная?

— В нашем доме сейчас все заняты только детьми, она ест только то, что отнимает у хозяек. Кстати, я тоже.

Елена рассмеялась.

— Вот теперь всё ясно, садитесь за стол. — Она поставила ему прибор, затем раздвинула зелёный шатёр из гибких ветвей раскидистой ивы и указала на стоящую там раскладушку. — Покушаете — ложитесь. Это любимое место вашей собаки.

— Спасибо!.. Вы очень гостеприимны. Тогда уж позвольте, вечером, когда дочурка заснёт, я вас с женой познакомлю, чтоб она знала, где мы с Долли проводим время?

— Конечно, я буду очень рада.



Вечером дачу покидали уже трое: Пахомов, собачка Долли и жена Тина. Елена проводила их до калитки. Прощаясь, Тина сказала:

— Ваша дача, Леночка, стала для Долли — рестораном, а для Бориса — домом отдыха.

Елена искренне пригласила:

— И вы приходите, вместе с дочуркой. Мы её укачаем, а сами чай попьём, с наливкой. Моя соседка её сама делает, из ягод.


Когда они отошли от дачи Борис удивлённо произнёс:

— Сказать честно, я знакомил тебя с Леной с большой опаской: зная тебя, я ожидал взрыва ревности, а ты впервые не ревнуешь! Даже обидно за неё: она ведь красивая!

— Очень! Но, повидав её, я успокоилась: к таким женщинам опытные мужчины не подходят, понимая, что это пустой номер, потому что глаза такой женщины говорят: «Стоп! Я уже занята, не трать время даром». А ты у меня чересчур опытный, уверена, ты это сразу понял. — Немного помолчала, потом грустно добавила: — Наверное, поэтому и ко мне уже давно не подходят, не пристают, не цепляются. Цени это, цени, но помни: вакуум уличного внимания надо заполнять дома!

В ответ Борис решительно заявил:

— Сегодня же!

— Что сегодня? — не поняла Тина.

— Остаюсь на ночь и буду заполнять вакуум!

Тина расхохоталась.

— Дурак ты, и хулиган! — обняла его и расцеловала. — Наверное, за это я тебя так люблю!

Глава пятнадцатая

В квартире у Георгия Живидзе, за накрытым столом, сидели первые гости, прилетевшие на свадьбу: брат хозяина, карикатурист, именем которого назвали Амирана, его жена Циала и самые почётные гости — глава семьи, семидесятилетний Зураби, и его жена Софико — дедушка и бабушка Амирана.

Хозяйка дома, Натела, каждые несколько минут вносила из кухни и ставила на стол всё новые и новые блюда.

Хозяин наполнил всем бокалы.

— Папа, спасибо за «Цинандали» — оно настоящее, у нас такое не купишь.

— Сейчас все вина из Грузии на экспорт идут из одной бочки, — пояснил Зураби и гордо добавил. — А это «Цинандали» — прямо с винзавода. Взял два ящика, чтобы украсить стол — племянники завтра привезут.